廣告

litmus 的詞源

litmus(n.)

“苔蘚染色劑”,14世紀早期,來自 lit-mose,可能源自古挪威語的相關詞彙,與挪威方言 litmose 相關,又源自古挪威的 lita,意爲“染色,染污”(源自 litr 的“顏色,染料”; 參見 lit(n.1))加上 mos,意爲“苔蘚”。據說其中一部分來自中荷文 lijkmoes (荷蘭文 lakmoes ),來自 lac(參見 lac)加上 moes 的“漿狀物”。另外的一個想法 [Watkins] 將第一個元素與中荷文 leken 的“滴落,泄漏”(參見 leak(v.))相連接。第二元素在任何情況下都是通用的指“苔蘚、地衣”的日耳曼語詞彙(參見 moss)。

從某些苔蘚中提取色素。它天然呈藍色,但在酸性溶液中變紅,而在鹼性溶液中恢復爲藍色。 litmus test 的比喻意義最早見於1957年,來源於用濾紙染上藍色試劑後用作化學指示劑。意義上相似的 Litmus paper 可以追溯到1803年。

相關條目

“紅色樹脂物質”,1550年代,可能直接源自法語 lacce,取代或吸收了早期的 lacca(15世紀初),源自中世紀拉丁語 lacca。所有這些都來自波斯語 lak,來自印地語 lakh(普拉克里特語 lakkha),來自梵語 laksha “紅色染料”,其起源不確定。

據克萊因(Klein)稱,它的字面意思是“十萬”,是對聚集在樹上併產生樹脂的昆蟲的參考。但其他人說 lakh 可能是梵語 rakh 的變形,來自一個表示“顏色,染料”的 IE 詞根[沃特金斯]。還有一個猜測是,梵語 laksha 與英語 lax, lox “鮭魚”有關,這種物質可能因顏色有點像鮭魚而被稱爲這個名字[巴恩哈特]。另見 shellac(n.)。

"讓水進出" [約翰遜],14世紀晚期,來自中古荷蘭語 leken "滴漏,泄漏",或來自古諾爾斯語 leka,兩者都與古英語 leccan "潤溼,澆水,灌溉"(未在中古英語中保留)有關,均源自原始日耳曼語 *lek- "缺乏"(源頭還包括古高地德語 lecchen "變幹",德語 lechzen "口渴得乾渴"),源自 PIE 詞根 *leg-(2)"滴下,流淌"。比喻意義"儘管努力隱瞞,還是被知道"的意思至少可以追溯到1832年; 及物動詞意義首次記錄於1859年。相關: Leakedleaking

廣告

litmus 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「litmus

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of litmus

廣告
熱門詞彙
廣告