想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
古英語 lustful “希望的,渴望的,急切地渴望; ”參見 lust (n.) + -ful。具體指過度的性慾自1570年代以來。相關: Lustfully; lustfulness。曾經也指“有活力的”(1560年代),現在這個意義被賦予了 lusty。中古英語也有 lustsome,從約1400年開始用於“奢侈,好色”的意義,以及 lustly “愉快”,也是“好色”的意思。古英語有 lustbære “令人嚮往的,愉快的,歡樂的”。
古英語 lust “慾望,食慾; 傾向,快樂; 感官慾望”,源自原始日耳曼語 *lustuz(也源自古撒克遜語、古弗裏西亞語、荷蘭語 lust 、德語 Lust 、古諾爾斯語 lyst 、哥特語 lustus “快樂,慾望,慾望”),是源自 PIE *las- 的抽象名詞,意爲“渴望,放蕩或任性”(也是拉丁語 lascivus “放蕩,好玩,好色”的來源; 參見 lascivious)。
在中古英語中,“任何快樂或喜悅的來源”,也是“食慾”,也是“對一個人的喜愛”,也是“肥沃”(土壤)。特定和貶義的“罪惡的性慾,墮落的動物激情”(現在的主要含義)在古英語晚期從聖經翻譯中發展而來(例如, lusts of the flesh 用於翻譯 I John ii:16 中的拉丁語 concupiscentia carnis); 其他日耳曼語中的同源詞往往只是指“快樂”。在古英語中是陽性,現代德語中是陰性。
13世紀早期,“快樂的,歡樂的”; 14世紀後期,“充滿健康活力”,源自 lust(名詞)+ -y(2)。用於描述華麗的服裝、好天氣、美食、令人愉悅的語言,它在英語中很大程度上避免了基督教化和名詞的貶低。 “充滿慾望”的意義可追溯至約1400年,但似乎仍然是次要的。 相關: Lustily; lustiness。
詞根元素附加在名詞(以及現代英語中的動詞詞幹)上,表示“充滿,具有,以...爲特徵”,還表示“容納的數量或體積”(handful, bellyful); 源自古英語 -full, -ful,它是 full(形容詞)通過與前面的名詞合併而成爲後綴,但最初是一個獨立的詞。與德語 -voll,古諾爾斯語 -fullr,丹麥語 -fuld 同源。大多數英語 -ful 形容詞在某個時候既有被動(“充滿 x”)又有主動(“引起 x; 充滿 x 的機會”)的意義。
在古英語和中古英語中很少見,更常見的是將 full 附加在詞的開頭(例如古英語 fulbrecan “違反”, fulslean “直接殺死”, fulripod “成熟”; 中古英語有 ful-comen “達到(一種狀態),實現(一種真理)”, ful-lasting “耐久性”, ful-thriven “完整,完美”等)。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of lustful