廣告

ma'am 的詞源

ma'am

也稱 maam,1660年代,是 madam(詳見)的口語縮寫。曾經是對已婚女性的普通尊稱; 後來僅限於對女王和皇室公主的使用,或者由僕人對女主人的使用。在美國,特別是在回答 yesno 後使用。

相關條目

大約在1300年,這是對女士的正式稱呼(指地位或權威的女性,或者家庭女主人),來自法語中的“ma dame,”,意爲“我的女士”,源自拉丁語中的“mea domina”(參見 Donna,並比較 madonna)。它成爲任何級別女性(但主要是已婚和婦女)的通用稱呼,同時在1590年代也指“時尚或虛榮的女人”(常帶有輕蔑的暗示)。從1719年開始,意爲“紅燈區的妓女; 妓院的女業主或經理”的含義得到證實,直到1871年後才普遍使用。

The title of Madam is sometimes given here, and generally in Charleston (S. Carolina), and in the South, to a mother whose son has married, and the daughter-in-law is then called Mrs. By this means they avoid the inelegant phraseology of old Mrs. A., or the Scotch, Mrs. A senior. [Sir Charles Lyell, "A Second Visit to the United States of North America," 1849]
在此,有時會給予 Madam 的頭銜,一般在南卡羅來納州的查爾斯頓以及南方地區,會用於一個兒子結婚後母親的稱呼,這時兒媳婦被稱爲 Mrs. 通過這種方式,他們避免了使用老 Mrs. A.或蘇格蘭語中的 Mrs. A senior 來描述女性的語言,不夠優美。(Charles Lyell 爵士,《北美的第二次旅行》,1849年)

在印度殖民時期和南亞,“歐洲女士”在1857年成爲一種混合詞,由當地人將英文單詞 ma'am 發音與印地語和烏爾都語中的“主人” sahib 相結合形成(參見 sahib)。

廣告

ma'am 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「ma'am

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of ma'am

廣告
熱門詞彙
ma'am 附近的字典條目
廣告