mirepoix 的詞源
mirepoix(n.)
在烹飪中,指切成丁的蔬菜混合物,1815年,源自法語,顯然以法國外交官查爾斯·皮埃爾·加斯東·弗朗索瓦, Mirepoix 公爵(1699-1757)的名字命名。據說這種混合料是由他的總廚創造的,以他的名字命名,是路易十五統治期間法國烹飪的鼎盛時期之一,當時貴族風格爲把菜餚以自己的名字命名。
MIREPOIX.—It is probable that one of these days the common sense of mankind will rise in rebellion against this word and abolish it. What is the Duke of Mirepoix to us because his wife was amiable to Louis XV.?
If she be not fair to me,
What care I how fair she be?
The Duke of Mirepoix made himself convenient to the king, and his name is now convenient to the people—the convenient name for the faggot of vegetables that flavours a stew or a sauce. ["Kettner's Book of the Table," London, 1877]
“米爾波瓦”——人類的常識可能有一天會反叛這個詞並廢除它。米爾波瓦公爵對我們有什麼影響呢?因爲他的妻子對路易十五很友好?
如果她對我不友好,
我何必關心她是多麼友好?
米爾波瓦公爵使自己方便了國王,他的名字現在便於人們使用 —— 用來調味燉菜或醬料的蔬菜串狀物的方便名稱。【“凱特納餐桌用書”,倫敦,1877年】
相關條目
mirepoix 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「mirepoix」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of mirepoix