non-viable 的詞源
non-viable(adj.)
“非活”的意思是指胎兒太小,無法獨立維持生命,最早出現於1821年,源自法語 non-viable(1813年在 Code Napoléon 中出現)。其中 non- 表示“非”, viable 表示“能夠生存”。
It is an established fact, that under the fifth month no foetus can be born alive—from the fifth to the seventh it may come into the world alive, but cannot maintain existence. The French term these non viable. We may designate them non-rearable, or more properly immature—in distinction to those between the seventh and the ninth month, which may be reared, and are termed premature. [John Gordon Smith, M.D., "The Principles of Forensic Medicine," London, 1821]
已經確立的事實是,在第五個月之前,沒有任何胎兒能夠活着出生——從第五個月到第七個月,胎兒可能出生時還活着,但無法維持生命。法語稱之爲 non viable。我們可以稱之爲不可養育的,或更準確地說是 immature ——與第七個月到第九個月之間的胎兒相區別,後者可以被養育,被稱爲 premature。[約翰·戈登·史密斯博士,《法醫學原理》,倫敦,1821年]
相關條目
non-viable 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「non-viable」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of non-viable
熱門詞彙
non-viable 附近的字典條目