廣告

non-violent 的詞源

non-violent(adj.)

也稱 nonviolent,意爲“使用和平手段”,尤其是爲了改變社會,起源於1896年,由 non-violent(形容詞)組成。從1920年開始,指“避免使用暴力的原則或實踐”,出現在 M.K.甘地的著作中。

It is better to be violent, if there is violence in our hearts, than to put on the cloak of non-violence to cover impotence. [Gandhi, "Non-violence in Peace and War," 1948]
如果我們的內心充滿暴力,那麼最好是採取暴力行動,而不是披上非暴力的外衣掩蓋無能。[甘地,《和平與戰爭中的非暴力》,1948年]

相關條目

在14世紀中期,這個詞用來形容行為,意指「以突然而過度的身體暴力為特徵,殘酷地進行」,也可以指「虐待的、威脅的」。它源自古法語的 violent,或直接來自拉丁語的 violentus,與 violare(參見 violation)有關。到了14世紀晚期,這個詞的意思擴展為「在任何方面都極端、強烈」,特別是用來形容人或自然現象。

在中古英語中,這個詞也被用來形容熱、陽光、煙霧等,帶有「擁有某種特質,足以產生強烈效果」的意思。相關詞:Violently

這是一個在英語中自由使用的前綴,表示“沒有,缺乏”或“假的”,賦予任何詞彙消極的意義,14世紀起源於盎格魯-法語的 noun-,來自古法語的 non-,源自拉丁語的 non “不,絕不,一點也不,沒有”,源自古拉丁語的 noenum “沒有一個”(*ne oinom,源自 PIE 詞根 *ne- “不” + PIE 詞根 *oi-no- “一個,唯一的”)。在某些情況下,可能來自中古英語的 non “不”(形容詞),源自古英語的 nan(參見 not)。“它與 un- 的區別在於,它表示僅僅是否定或缺乏事物或品質,而 un- 通常表示事物或品質的相反面” [《世紀詞典》]。

    廣告

    non-violent 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「non-violent

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of non-violent

    廣告
    熱門詞彙
    廣告