廣告

opponent 的詞源

opponent(n.)

"反對者,對手,敵手",來自拉丁語 opponentem(主格 opponens),是 opponere 的現在分詞,意爲"反對,反對",字面意思是"對立,相對",由 ob(見 ob-)的同化形式和 ponere "放置,設置,放置"(見 position(n.))組成。最初是指"在辯論中維持相反論點的人"; 一般意義是在1610年代。

相關條目

14世紀末, posicioun,作爲邏輯和哲學的術語,“信仰陳述,提出命題或論點”,源自古法語 posicion “位置,假設”(現代法語 position),直接源自拉丁語 positionem(主格 positio)“放置的行爲或事實,情況,位置,肯定”,是過去分詞詞幹 ponere “放置,安放”的名詞形式。沃特金斯暫時將其認定爲源自 PIE *po-s(i)nere,由 *apo- “離開,遠離”(見 apo-)+ *sinere “離開,讓”(見 site)組成。但德·瓦恩認爲它源自原意大利語 *posine-,由 PIE *tkine- “建造,居住”組成,源自詞根 *tkei- “安定,居住,家園”(見 home(名詞))。

“人或物所佔據的位置”,尤其是適當的位置,始於1540年代; 因此,“地位,身份,社會地位”(1832年); “官職,職位”(1890年)。“某物理事物的排列或姿勢方式,身體或圖形與其他身體或圖形的空間關係的總和”這一含義記錄於1703年; 特指舞步,於1778年,指性交,於1883年。軍事意義上的“佔據或將要佔據的位置”始於1781年。

14世紀晚期, opposen,“反對發言或行動; 控告,質問,審問”,源自古法語 oposer “反對,抵抗,競爭; 反駁,陳述相反的觀點”(12世紀),顯然來自拉丁語 ob- “朝向,面對”(見 ob-) + 法語 poser “放置,放下”(見 pose(v.1)),意義與拉丁語 opponere “反對,反對,對抗”(見 opponent)混合。 “設置或放置在對面或直接對面”(及物)和“插入努力或反對,表現不利”(不及物)的含義來自1590年代。 相關: Opposedopposing

這個詞綴表示“朝向; 反對; 在……前面; 靠近; 橫跨; 向下”,也用作強調,源自拉丁語 ob(介詞)“朝向,面對,之前; 朝,到,於,關於; 在……的路上; 關於,因爲”,源自 PIE 詞根 *epi,也是 *opi “靠近,反對”的意思(參見 epi-)。

    廣告

    opponent 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「opponent

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of opponent

    廣告
    熱門詞彙
    廣告