廣告

overtop 的詞源

overtop(v.)

"高出或超越頂部",1560年代,來自 over- + top (v.)。相關詞彙: Overtopped; overtopping

相關條目

大約在公元1300年,toppen這個詞出現,意思是「剪掉或拔掉(頭髮)的頂部;剃光(頭髮)」。它源自於top(名詞第一義)。到了公元1500年左右,這個詞開始用來形容樹木或植物的修剪。而「放置一個頂部」的意思則出現在15世紀,這在topping中有所暗示。

到了1580年代,「高於或超越;克服」的含義逐漸形成。在中古英語中,這個動詞還有「戰鬥、摔跤、奮鬥、反抗」的意思。到了公元1600年左右,「到達頂部」的意思開始流行。

在染色領域,指「用不同的色調或顏色覆蓋」的用法出現於1856年。在棒球等運動中,「擊球時擊中球的上方」的意思則出現於1881年。相關詞彙包括:Topped(過去式),topping(現在分詞)。

短語top off最初字面意思是「徹底完成」(通過放置最上面的部分)。這種比喻性的口語用法出現於1836年。而在1917年,top off被用來表示「填滿,增加到充滿的程度」的意思。

构词元素,意义各异“在上;最高;穿越;在权力或权威上更高;过多;高于正常;外部;超出时间,过长”,来自古英语 ofer(来自原始印欧语根 *uper “over”)。 Over 及其日耳曼语关系广泛用作前缀,有时可以带有否定意义。这在现代英语中很少见,但可以比较哥特语 ufarmunnon “忘记”, ufar-swaran “作伪证”;古英语 ofercræft “欺诈”。

In some of its uses, moreover, over is a movable element, which can be prefixed at will to almost any verb or adjective of suitable sense, as freely as an adjective can be placed before a substantive or an adverb before an adjective. [OED]
此外,在某些用法中, over 是一个可移动元素,可以随意加在几乎任何合适意义的动词或形容词前,就像形容词可以放在名词前或副词可以放在形容词前一样自由。[OED]

在现在不存在的古词中,有古英语 oferlufu(中古英语 oferlufe),字面意思是“过度的爱”,因此“过度或不适度的爱”。中古英语中的 Over- 也可以带有“过少,低于正常”的意思,如 over-lyght “重量过轻”(约公元1400年), overlitel “过小”(14世纪中期), oversmall(13世纪中期), overshort 等。

    廣告

    overtop 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「overtop

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of overtop

    廣告
    熱門詞彙
    廣告