top 的詞源
top(n.1)
「某物垂直的最高點,最上端或最突出部分」,來自古英語的 top、toppa,意指「頂峰;冠部,髮束,一束頭髮」。這源自原始日耳曼語的 *toppa-,同樣的詞根也出現在古北歐語的 toppr(意為「一束頭髮」)、古弗里西語的 top(意為「髮束」)、古荷蘭語的 topp、荷蘭語的 top,以及古高地德語的 zopf(意為「末端,尖端,髮束」),德語中的 Zopf 則特指「一束頭髮」。
在日耳曼語系之外,幾乎沒有確定的聯繫,只有一些可能從日耳曼語借來的羅曼語詞彙(例如 toupee(名詞)來自其中一個,古法語的 top 意為「髮束,劉海」,也可以比較西班牙語的 tope)。
印歐語系中很少有如此通用的「頂部」詞彙;它幾乎可以用來指任何上部或表面。德語中有 Spitze 用於尖銳的山峰(如高山),而 oberfläche 則指平面物體的上表面,例如桌子。
從13世紀中期起,它開始用來指「頭部,頭頂」。到15世紀中期,又指「安裝在某物頂部的部分」。特別是到了14世紀晚期,它被用來表示「故事、敘述等的開頭」(例如 from the top),同時也專門指「植物的頭部或上部」,尤其是根菜類植物(如蘿蔔或胡蘿蔔)的地上部分。到了15世紀初,它又被用來指「容器的蓋子或頂部」。
「最高位置」的意義出現於1620年代;而「最優秀的例子,類型或代表,最佳或最精華的部分」則在1660年代被證實,這一用法體現在愛爾蘭語表達 top of the morning(證實於1843年)。同樣在1620年代,它也被用來指「騎馬靴的上部」。至於「主導性性伴侶」的意義,則出現於1961年。
Top of the world(意為「最高地位」)出現於1670年代。Top-of-the-line(形容詞)則在1950年出現。比喻表達 off the top of (one's) head(意為「即興,未經考慮」)則出現於1939年。
在航海術語中,Top(指「圍繞桅杆頂部的平臺」)出現於15世紀初,並且是許多航海詞彙和術語的組成部分,例如 top and topgallant(意為「全帆,全面展開」)。
top(n.2)
「兒童玩具,設計成能在其尖端旋轉的物品」,這種玩具自古以來就存在,晚期古英語中稱為 top,可能是 top (n.1) 的特殊用法。不過,現代的詞彙可能是通過古法語 topet 來的,這個詞源自或受到類似於英語 top (n.1) 的日耳曼語系影響。
作為一種海洋貝殼的名稱,出現於1680年代(top shell 這個詞到1711年才出現),因其錐形外觀而得名。另一個古老的詞彙用來形容類似於陀螺的兒童玩具是 scopperil,中世英語中寫作 scopperel(15世紀早期,使用至17世紀),據說來自斯堪的納維亞語或荷蘭語。
top(v.)
大約在公元1300年,toppen這個詞出現,意思是「剪掉或拔掉(頭髮)的頂部;剃光(頭髮)」。它源自於top(名詞第一義)。到了公元1500年左右,這個詞開始用來形容樹木或植物的修剪。而「放置一個頂部」的意思則出現在15世紀,這在topping中有所暗示。
到了1580年代,「高於或超越;克服」的含義逐漸形成。在中古英語中,這個動詞還有「戰鬥、摔跤、奮鬥、反抗」的意思。到了公元1600年左右,「到達頂部」的意思開始流行。
在染色領域,指「用不同的色調或顏色覆蓋」的用法出現於1856年。在棒球等運動中,「擊球時擊中球的上方」的意思則出現於1881年。相關詞彙包括:Topped(過去式),topping(現在分詞)。
短語top off最初字面意思是「徹底完成」(通過放置最上面的部分)。這種比喻性的口語用法出現於1836年。而在1917年,top off被用來表示「填滿,增加到充滿的程度」的意思。
相關條目
top 的趨勢
分享「top」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of top