想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
14世紀中葉, pele,“教堂服務的鐘聲”,通常被認爲是 appeal(名詞)的縮寫,意爲“召喚”人們去教堂(類似於 peach(動詞)的演變)。中古英語 pele 還有“指控,上訴”的意思(15世紀),而 apele 則指“鐘聲響起”(15世紀中期)。
“響亮的鐘聲”擴展意義首次記錄於1510年代; 隨後被轉移到其他響亮聲音的連續(如雷聲、大炮聲、大聲喊叫或笑聲)。“一組音調相同的鐘”意義可追溯至1789年。
也來自:mid-14c.
1630年代,“響亮地發出聲音,迴響”(不及物動詞),源自 peal(名詞)。“發出或引起響亮而洪亮的響聲”的及物動詞意義始於1714年。相關詞彙: Pealed; pealing。
也來自:1630s
公元1300年左右,“通過將決定提交給更高的權威進行審查而採取的行動”,源自古法語 apel “在法庭上呼籲,上訴”(現代法語 appel),由 apeler “呼喚”(參見 appeal(v.))反推而來。 “向權威呼籲”之意始見於1620年代; “吸引力”之意始於1904年。
"告發,背叛同夥",1560年代(更早的 pechen,"控告,起訴,送上法庭",約1400年),是 appeach 和 empeach 的縮寫,這是 impeach 的過時變體。形式上,可以與 peal(動詞)進行比較,還有中古英語中的 pelour "控告者",源自 appellour。相關詞彙: Peached; peaching; peacher。
原始印歐語根,意爲“推、打、驅動”。
它構成或部分構成以下單詞: anvil; appeal; catapult; compel; dispel; expel; felt(n.)“通過滾動或敲打使未編織織物粘合在一起”; filter; filtrate; impel; impulse; interpellation; interpolate; peal; pelt(v.)“用某物打擊”; polish; propel; pulsate; pulsation; pulse(n.1)“跳動,一拍”; push; rappel; repeal; repel; repousse。
它是假設的源頭,其存在的證據由以下單詞提供: pallein(希臘語)“揮舞、揮動、搖晃”; pelemizein(希臘語)“搖晃、使顫抖”; pellere(拉丁語)“推、驅動”; Old Church Slavonic plŭstĭ。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of peal