廣告

possible 的詞源

possible(adj.)

"可能存在、發生或被完成的",14世紀中葉,源自古法語 possible,直接源自拉丁語 possibilis,意爲"可以完成",源自 posse "有能力"(參見 potent)。

The only kind of object which in strict propriety of language can be called possible is the truth of a proposition ; and when a kind of thing is said to be possible, this is to be regarded as an elliptical expression, meaning that it is of such a general description that we do not know it does not exist. So an event or act is said to be possible, meaning that one would not know that it would not come to pass. But it is incorrect to use possible meaning practicable ; possible is what may be, not what can be. [Century Dictionary]
在嚴格的語言準確性中,唯一可以稱爲 possible 的對象是一個命題的真實性; 當一種 thing 被稱爲 possible 時,這應被視爲一種省略表達,意思是它是這樣一種一般性描述,我們不知道它不存在。因此,一個事件或行爲被稱爲 possible,意思是我們不知道它不會發生。但是,使用 possible 來表示 practicable 是不正確的; possible 是可能發生的,而不是可以發生的。[世紀詞典]

possible(n.)

"可能發生或產生的事情",1640年代,來自 possible(形容詞)。

相關條目

早在15世紀,這個詞的意思是「強大、非常有力,擁有內在的力量」,源自拉丁語 potentem(主格 potens)意為「有力的」,是 posse 的現在分詞,意指「能夠、具備力量」,實際上是 potis esse 的縮寫,翻譯過來就是「能夠掌控,成為主宰」。這個詞又來自 potis,意思是「有力的、能幹的、可行的」。在形容人時,還有「更好、更可取;首要的、主要的;最強的、最前沿的」等含義,這些都可以追溯到原始印歐語根 *poti-,意為「有力的;領主」。至於從 potis 加上 esseposse 的具體演變過程,目前學界還存在爭議 [de Vaan]。

至於「擁有性能力,能在性交中達到高潮」(通常指男性)的含義,則最早出現在1893年。

posse 本身的意思是「能夠、有力量」,實際上是 potis esse 的縮寫,意為「能夠掌控,成為主宰」。

這個詞出現於14世紀晚期,源自古法語的 impossible,而古法語又來自拉丁語的 impossibilis,意思是「不可能的」。這個拉丁詞由 in-(意為「不,反義詞」,參見 in- (1))和 possibilis(參見 possible)組成。到了19世紀中期,這個詞的意義逐漸弱化,開始用來表示「無法完成或忍受」。相關詞有 Impossibly。較不常見的 unpossible 也出現於14世紀晚期。

廣告

possible 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「possible

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of possible

廣告
熱門詞彙
廣告