廣告

pragmatical 的詞源

pragmatical(adj.)

1540年代,“涉及國家或社區的物質利益”; 1590年代,“關注實際結果”,源自拉丁語 pragmaticus(見 pragmatic)+ -al(1)。17世紀至18世紀常常帶有貶義: “過分忙於他人事務,具有多管閒事的特點”(1610年代); “忙於瑣事,自以爲是”(1704年)。相關詞彙: Pragmatically; pragmaticalness

相關條目

17世紀初,指“好管閒事,過分忙碌”,縮寫自更早的 pragmatical,或者源自15世紀的法語 pragmatique,源自拉丁語 pragmaticus “熟練的商人或律師”,源自希臘語 pragmatikos “適合商業,積極,商業化的; 系統化的”,源自 pragma(屬格 pragmatos)“行爲,行動; 已經完成的事情; 事情,事務”,尤其是重要的事情; 也是指不好或可恥的委婉說法; 在複數形式中,“情況,事務”(公共或私人的,通常是指不好的,“麻煩”),字面意思是“已經完成的事情”,源自 prassein/prattein “做,行動,執行”(參見 practical)。

從1640年代開始,“與國家或社區事務有關的”。意思是“實事求是,系統地處理事實”來自1853年(馬修·阿諾德)。在一些後來的意義上,源自德語 pragmatisch

後綴,用於從名詞或其他形容詞中形成形容詞,表示“屬於,像,相關的”,中古英語 -al-el,源自法語或直接源自拉丁語 -alis(參見 -al(2))。

    廣告

    pragmatical 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「pragmatical

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of pragmatical

    廣告
    熱門詞彙
    廣告