reproach 的詞源
reproach(n.)
14世紀中葉, reproche,指責、責備、譴責"針對一個人; 也指"被嘲笑或蔑視的對象"; 大約在1400年,指"恥辱,恥辱的狀態",源自盎格魯-法語 repruce,古法語 reproche "責備,羞恥,恥辱"(12世紀),源自 reprochier "責備,提出反對"。
OED 引用 Diez 的解釋,認爲這源自通俗拉丁語 *repropiare,源自拉丁語 re- "相反的" + prope "靠近"(參見 propinquity),並暗示了現代 get in (someone's) face 中的"靠近"的意思。但它指出,法語的其他詞源學家認爲它源自 *reprobicare,源自拉丁語 reprobus/reprobare "不贊成,拒絕,譴責"(參見 reprobate(形容詞))。
reproach(v.)
14世紀中期,源自盎格魯-法語的詞語“reprochen,”含義爲“指責某人有過錯,嚴厲譴責”,來自舊法語“repruchier”,“reprochier”,意爲“責備,譴責,控告,說壞話”,源自拉丁語“reproche”,意爲“責備,羞辱,恥辱”(見“reproach”)。1510年代出現了“指責,謾罵,虐待”的意義。相關詞語有: Reproached, reproaching; reproachable。
To reproach a person is to lay blame upon him in direct address, and with feeling, to endeavor to shame him with what he has done. [Century Dictionary]
責備某人是對他進行直接的指責和感情上的抨擊,試圖因他所做的事情使他感到羞恥。[世紀詞典]
reproach 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「reproach」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of reproach