想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
“追溯到過去情況的, 延伸到已經發生的事情,適用於之前的情況”的權力,法令等,源自於16世紀的法語“rétroactif”,意爲“倒退或相關聯”,來自於拉丁語的“retroact-”, 過去分詞“retroagere”的詞幹,意爲“退後或轉向”,由“retro-”(參見 retro)和“agere”“驅動,啓動”(來自於 PIE 語根 *ag-,“ 驅動,拉出或向外,移動”)組成。相關詞彙: Retroactively; retroactivity。
也來自:16c.
原始印歐語根,意爲“驅動,拉出或向外移動”。
它構成了以下詞語的全部或部分: act; action; active; actor; actual; actuary; actuate; agency; agenda; agent; agile; agitation; agony; ambagious; ambassador; ambiguous; anagogical; antagonize; apagoge; assay; Auriga; auto-da-fe; axiom; cache; castigate; coagulate; cogent; cogitation; counteract; demagogue; embassy; epact; essay; exact; exacta; examine; exigency; exiguous; fumigation; glucagon; hypnagogic; interact; intransigent; isagoge; litigate; litigation; mitigate; mystagogue; navigate; objurgate; pedagogue; plutogogue; prodigal; protagonist; purge; react; redact; retroactive; squat; strategy; synagogue; transact; transaction; variegate。
這是一個假設的源頭,其存在的證據由以下語言提供:希臘語 agein “引導,指引,驅動,帶走”, agon “集會,比賽”, agōgos “領袖”, axios “價值,有價值,重量相等”; 梵語 ajati “驅動”, ajirah “移動的,活躍的”; 拉丁語 actus “行動; 驅動,衝動,啓動; 戲劇中的一部分”; agere “啓動,驅動,推動”,因此“做,執行”; agilis “敏捷,迅速”; 古諾爾斯語 aka “驅動”; 中古愛爾蘭語 ag “戰鬥”。
拉丁語詞源的詞綴,意爲“向後; 在後面”,源自拉丁語 retro(介詞)“向後,後面”,通常指地點或位置,很少指時間,“以前,過去”,可能最初是基於 *reteros 的與格形式,基於 re- “後面”(參見 re-)。
L. retro stands to re- as intro, "in, within"; to in, "in," and as citro, "hither," stands to cis, "on this side." [Klein]
拉丁語 retro 相當於 re-,就像 intro 相當於“在內部”; 相當於 in,“在”; 相當於 citro,“到這裏”,相當於 cis,“在這邊”。[Klein]
在後期拉丁語中常用於組合詞(古典語對應詞綴爲 post-)。自20世紀中期以來,作爲一個詞綴在英語中活躍使用。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of retroactive