rue 的詞源
rue(v.)
古英語 hreowan(第二類強動詞; 過去式 hreaw,過去分詞 hrowen),“使(某人)感到悲傷,引起(某人)悲痛、苦惱,使(某人)後悔”,及物動詞義已經過時,源自原始日耳曼語 *khrewan(也是古弗里斯蘭語 riowa 、中古荷蘭語 rouwen 、古荷蘭語 hrewan 、德語 reuen “使悲傷,引起悔恨”)。
它在一定程度上與古英語弱動詞 hreowian “感到痛苦或悲傷”混合,並可能受到古諾爾斯語 hryggja “使悲傷”的影響。兩者都源自原始日耳曼語 *khruwjan,均源自 PIE 詞根 *kreue-(2)“推動,打擊”(參見 anacrusis)。
“爲...感到後悔,感到懊悔,爲...感到遺憾或後悔”,可追溯至公元1200年左右; “感到悲傷或悔恨,經歷悲痛”的不及物意義可追溯至14世紀。相關詞: Rued; ruing。
King John. France, thou shalt rue this hour within this hour. ["King John," Act III, Scene 1]
King John. 法國啊,你將在這個時刻內爲此時刻感到後悔。【《約翰國王》,第三幕,第一場】
rue(n.1)
多年生常綠灌木,原產於地中海和西亞,用於烹飪,在中世紀被視爲藥物,晚14世紀,來自古法語 rue(13世紀),早期爲 rude,源自拉丁語 ruta “芸香”,可能來自希臘語 rhytē,這是一個不確定詞源的詞,最初是指普通的希臘語 pēganon 的一個伯羅奔尼撒詞,本身可能是一個古希臘語詞,一些人認爲拉丁語 ruta 和希臘語 rhytē 更像是來自地中海語言的共同藉詞。
這種植物的難聞氣味和苦味的葉子導致了許多對 rue(n.2.)的雙關語引用。相關: Rutic; rutaceous。
rue(n.2)
“悲傷,悔恨”,中古英語 reue,源自古英語 hreow,“悲痛,悔恨,悲傷,遺憾,懺悔”,源自原始日耳曼語 *hrewwo,“痛苦; 悲傷,遺憾,悔恨”,也是弗裏西亞語 rou,中古荷蘭語 rou,荷蘭語 rouw,古高地德語 (h)riuwa,德語 reue 的來源,這些名詞都來自 rue(v.)的詞根。
rue(n.3)
法語中的“街道”,源自於拉丁俗語 *ruga(也是意大利語 ruga 、西班牙語 rua “村莊中的街道”的來源),源自於拉丁語 ruga,本意爲“犁溝”,後來在中世紀拉丁語中演變爲“道路、街道”(參見 rugae)。
rue 的趨勢
分享「rue」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of rue