sap 的詞源
sap(n.1)
"植物中循環的汁液或液體,植物生命的血液",中古英語 sap,源自古英語 sæp,源自原始日耳曼語 *sapam(源頭還包括中低地德語、中荷蘭語、荷蘭語 sap,古高地德語 saf,以及帶有非詞源性 -t 的德語 Saft "汁液")。這被重建爲來自 PIE 詞根 *sab- "汁液,液體"(源頭還包括梵語 sabar- "汁液,牛奶,花蜜",愛爾蘭語 sug,俄語 soku "汁液",立陶宛語 sakas "樹膠")。作爲一個動詞,意思是"從...中抽取汁液",最早見於1725年。
sap(n.2)
“simpleton,” 1793,可能是从早期相关意义的词缩短而来,例如 sappy,sapskull (1735),saphead (1739)。这个概念可能来自 sap (n.1),暗示新鲜或“幼稚”(sapling 在“年轻或缺乏经验的人”的扩展意义上自1580年代起被证实)。但另一个理论将其与 sap 作为方言词意为泥糊或 sop 联系起来,从而扩展为指代智力或性格柔弱的人。
作为动词,“像一个sap一样行事。”
sap(v.1)
1590年代,不及物動詞,“向敵人的位置挖掘有蓋的壕溝”,源自法語 saper,源自 sappe “鏟子”,源自拉丁語 sappa “鏟子,鶴嘴鋤”(源頭還包括意大利語 zappa,西班牙語 zapa “鏟子”),其起源不詳。及物動詞的意思是“通過挖掘或侵蝕基礎來破壞(牆壁等),使其不穩定”,始於1650年代。
“健康,信心等”的擴展及物動詞意義,“暗中削弱或破壞”,始於1755年,可能受到 sap(n.1)的動詞形式的影響或加強,其概念是“從中抽取生命精華”,後來又受到 sap(v.2)“用棍棒或棍子打”的影響。
它有時也被用作名詞,“一條狹窄的有蓋溝渠,可以在火力下接近堡壘或被圍困的地方”(1640年代)。在16世紀的英語中, Sap(n.)也偶爾被用於“挖掘工具”的意義。相關詞彙: Sapped; sapping。
sap(n.3)
"用於打擊的棍棒或棍子",最早見於1899年的《與流浪漢一起流浪》(saps),可能最初是來自該亞文化的一個詞; 最早的參考資料中說它是 sapling 的縮寫,1712年就已經注意到它可以用作武器來打人。也稱爲 sapstick(1915年)。
sap 的趨勢
分享「sap」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of sap