廣告

scamper 的詞源

scamper(v.)

"快速奔跑,匆忙離開",1680年代,可能來自弗拉芒語 schampeeren,是 schampen 的頻率動詞形式,意爲"逃跑",來自古北法語 escamper(古法語 eschamper)"逃跑,逃離戰場,逃脫",源自通俗拉丁語 *excampare "撤營",字面意思是"離開戰場",來自拉丁語 ex campo,源自 ex "出"(見 ex-) + campocampus 的與格,意爲"田野"(見 campus)。

17世紀末的時髦詞語; "不無可能這個詞最初是軍事俚語" [OED]。相關詞彙: Scamperedscampering。名詞是1680年代的,意爲"匆忙奔跑或逃跑",源自動詞。

相關條目

“college grounds”,1774年,源自拉丁語 campus “平地,田野”,源自原意不確定的原始意大利語 *kampo- “田野”。德·範在希臘語 kampē “彎曲,弓形,曲線”等中找到了同源詞,如果 campus 的原始意義是“凹陷,曲線”(見 jamb),並得出 PIE *kamp- 的來源“可能是歐洲底層詞彙中的農業術語”。首次在普林斯頓大學中以大學意義使用。

1782年,“公路強盜”,可能來自方言動詞 scamp “漫遊”(1753年,可能來自16世紀),縮短自 scamper。自1808年以來,一般意義上指“逃亡者,流浪漢,騙子,卑鄙的惡棍”; 自1837年以來,用於“流氓”的親切意義。

這是一個詞綴,在英語中通常表示“從……中出來”,但也可以表示“向上,完全,剝奪,沒有”和“前者”; 源自拉丁語 ex,意爲“從……中出來; 從那時起,自從; 根據; 關於”,源自原始印歐語言 *eghs,意爲“出來”(也是高盧語 ex-,古愛爾蘭語 ess-,古教會斯拉夫語 izu,俄語 iz 的來源)。在某些情況下,也來自希臘語同源詞 exek。原始印歐語言 *eghs 有比較級形式 *eks-tero 和最高級形式 *eks-t(e)r-emo-。在某些情況下,縮寫爲 e-,在 -b--d--g-,輔音 -i--l--m--n--v- 前(如 eludeemergeevaporate 等)。

    廣告

    scamper 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「scamper

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of scamper

    廣告
    熱門詞彙
    廣告