廣告

seriocomic 的詞源

seriocomic(adj.)

同時也有 serio-comic,意爲“兼具嚴肅和滑稽的混合”,出現於1783年,是 seriouscomic(或 comical)的混合。相關詞彙: Seriocomical(1749); seriocomically; seriocomedy

相關條目

14世紀後期,“指古典意義上的喜劇,與悲劇不同的喜劇”,源自拉丁語 comicus “喜劇的,以喜劇形式表現的”,來自希臘語 komikos “與喜劇有關的”,源自 komos(參見 comedy)。意思是“有意引人發笑的”首次記錄於1791年, comedic(1630年代)自那時起就拾起了這個詞的早期意義。

Speaking of the masters of the comedic spirit (if I call it, as he does, the Comic Spirit, this darkened generation will suppose me to refer to the animal spirits of tomfools and merryandrews) .... [G.B. Shaw, 1897]
談到喜劇精神的大師(如果我像他一樣稱之爲喜劇精神,這個黑暗的時代會認爲我指的是小丑和歡樂的動物精神).... [G.B. Shaw, 1897]

某些東西是 comic,它的目的或起源是喜劇; 某些東西是 comical,如果效果是喜劇,無論是否有意,都是喜劇。 Comic relief 自1817年以來就被證實。

1550年代,“與喜劇有關的”,來自 comic(或拉丁語 comicus)+ -al(1)。意思是“有趣的,令人興奮的歡樂”,始於1680年代。在17世紀有時也表示“適合喜劇,低賤的,卑鄙的”。相關詞彙: Comicalitycomicalness

早在15世紀,指“依次排列,連續的”(現在已過時); 15世紀中期,指人,“表達嚴肅目的或思想,堅決的”,源自古法語“serios”(14世紀,現代法語“sérieux”),直接源自拉丁後期“seriosus”,源自拉丁字根“serius”“沉重,重要,嚴肅”。

這很可能來自一個原始印歐語根“*sehro-”,意味着“緩慢的,沉重的”(源自立陶宛語“sveriu, sverti”“稱量,提起”,“svarus”“沉重的”; 古英語“swær”“沉重的”; 德語“schwer”“沉重的”; 哥特語“swers”“受尊敬的,受推崇的,字面意思爲‘重要的’”)。

據《中古英語簡明詞典》稱,兩組拉丁語詞幹“似乎已經開始重疊”於中世紀拉丁語中:“ser-”(如 seriesserere)和“sēr-”(如 sēriussēriōsus 等)。可能是由於語義重疊,導致該詞的早期中古英語記錄似乎屬於第一詞幹。

指“認真的,沒有僞裝或嬉笑”的意思,可以追溯到1712年。至於音樂、戲劇等方面,“處理嚴肅的事情”要到1762年。意思是“伴隨着危險,給人警示的理由”可追溯到1800年。Serious-minded 的用法最早可追溯到1845年。

    廣告

    seriocomic 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「seriocomic

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of seriocomic

    廣告
    熱門詞彙
    廣告