想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
"血清研究",1907年,來自 sero- (血清的組合形式,參見 serum,+ -logy。相關詞彙: Serological; serologist。
也來自:1907
1670年代,“水狀動物液體”,尤指在傷口等處血液凝固時分離出的清淡黃色液體,源自拉丁語 serum “水狀液體,乳清”。據認爲,這來自於 PIE *sero- “流動的,液體的”,源於動詞根 *ser- “奔跑,流動”(源頭還包括希臘語 oros “乳清,凝結牛奶的水分”; 梵語 sarah “流動的,液體的”, sarit “小溪,河流”)。該詞在1893年被用於醫療治療中使用的血清。
這個詞根的意思是「講話、論述、論文、學說、理論、科學」,來自中世紀拉丁語的 -logia,法語的 -logie,以及直接源自希臘語的 -logia。它來自 -log-,這是 legein 的結合形式,意指「講述、告訴」。因此,它的含義可以理解為「講述或研究某一主題的人的特徵或行為」。這個詞根可以追溯到原始印歐語的 *leg- (1),意為「收集、聚集」,其衍生意義則是「講話(像是‘挑選詞語’)」。
在 philology(語言學)中,這個詞根表達了「對學習的熱愛;對詞語或論述的熱愛」。例如,apology(道歉)、, doxology(頌讚詩)、, analogy(類比)、, trilogy(三部曲)、, eulogy(頌詞)等詞彙,都是直接與希臘語的 logos(意為「詞語、演講、陳述、論述」)相關的。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of serology