廣告

snakehead 的詞源

snakehead(n.)

此外,也指 snake-head,1837年起作爲一種北美草藥使用(也指 turtlehead; 形式 snake's head 可追溯到1735年); 1883年起作爲一種食肉性的東南亞淡水魚,源自 snake(名詞)+ head(名詞)。此外,在19世紀美國英語中,也是指鐵路軌道鬆動並突起,刺穿或使過往車輛脫軌的名稱(1838年)。

相關條目

中古英语 hed,源自古英语 heafod “身体顶部”,也指“坡道的上端”,还指“首领,领导者,统治者;首都”,来自原始日耳曼语 *haubid(古撒克逊语 hobid,古诺尔斯语 hofuð,古弗里西语 haved,中古荷兰语 hovet,荷兰语 hoofd,古高地德语 houbit,德语 Haupt,哥特语 haubiþ “头”的来源),来自 PIE 词根 *kaput- “头”。

现代拼写是15世纪早期的,代表当时的长元音(如 heat),在发音变化后仍然保留。从14世纪晚期起用于植物的圆顶。从14世纪中期起意为“河流的起源”。意为“硬币的正面”(带有肖像的一面)始于1680年代;意为“啤酒 mug 上的泡沫”在1540年代得到证实;意为“厕所”始于1748年,基于船只前部(或 head)上船员厕所的位置。

作为“人”的提喻用法(如 head count)在13世纪晚期得到证实;在此意义上用于牛等动物始于1510年代。作为人的身高测量,从公元1300年左右起。意为“吸毒成瘾者”(通常与首选毒品作为第一个元素的复合词)始于1911年。

表示over (one's) head “超出理解能力”始于1620年代。表示give head “口交”始于1950年代。短语heads will roll “人们将受到惩罚”(1930年)翻译自阿道夫·希特勒。Head case “古怪或精神病患者”始于1966年。Head game “心理操控”在1972年得到证实。put heads together “咨询”始于14世纪晚期。

中古英語 snake,意爲“一種長而無肢的爬行動物”,源自古英語 snaca,來自原始日耳曼語 *snakon(源頭還包括古諾爾斯語 snakr “蛇”,瑞典語 snok,德語 Schnake “環蛇”),源自印歐語根 *sneg- “爬行,爬行動物”(源頭還包括古愛爾蘭語 snaighim “爬行”,立陶宛語 snakė “蝸牛”,古高地德語 snahhan “爬行”)。在現代英語中,逐漸取代 serpent 成爲常用詞。

傳統上用於英國的蛇,與有毒的 adder 區分。從17世紀開始用於各種類似蛇的裝置和設備。1839年,“Snakes!”成爲一聲驚歎。

“陰險的人”的意思可追溯到1580年代(早在15世紀,它就被用來形容撒旦,而 serpentadder 在這個意義上更早)。比較一下古教會斯拉夫語 gadu “爬行動物”, gadinu “骯髒的,可惡的”。蛇的聲譽並沒有因《創世紀》的故事而得到改善,但這個概念更古老。短語“ snake in the grass ”意爲“陰險、密謀、欺騙的人”,翻譯自弗吉爾的 Latet anguis in herba [Ecl. III:93]。

在擲骰子游戲中,“ Snake eyes ”指“兩個一點”的點數(最低點數),始於1919年,因此與厄運有關。這可能影響了1957年體育俚語中的 snake-bitten snake-bit “不幸的”,也可能來自字面意義(1807年已有記載),也許是指被毒蛇咬傷的人註定不幸。

Snakes and Ladders ”這個棋盤遊戲可追溯到1907年。1813年出現了“ Snake charmer ”。1883年,“ Snake pit ”被認爲是一種原始的真理或勇氣測試; 比喻意義始於1941年。1772年,“ Snake dance ”指的是霍皮人的一種儀式; 1911年,它成爲一種派對舞蹈。

    廣告

    snakehead 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「snakehead

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of snakehead

    廣告
    熱門詞彙
    廣告