廣告

sock 的詞源

sock(n.1)

"襪子,短襪,編織或織造的腳部覆蓋物",中古英語 sok,源自古英語 socc "拖鞋,輕便鞋",源自拉丁語 soccus "拖鞋,輕便低跟鞋",可能是希臘語 sykkhos 的變體,表示一種鞋子,也許來自弗裏吉亞語或其他亞洲語言。Beekes 指出了一種來源,即“假設從高加索借來,也可以在 Av[estan] haxa- [n.] '腳底'中找到...." 拉丁詞彙在西日耳曼語中被借用(中古荷蘭語 socke,荷蘭語 sok,古高地德語 soc,德語 Socke)。

還指古代喜劇演員穿的輕便鞋,因此,在短語中, sock 表示“喜劇”,與“悲劇”(由 buskin 代表)不同。記錄於1845年的美國英語俚語 knock the socks off (徹底打敗某人); 1919年的口語 put a sock in it (閉嘴); 青少年俚語 sock hop (跳無鞋舞)約於1950年。

sock(v.1)

1700年,"打,猛擊,猛攻",起源不明,可能是擬聲詞(比較 bopsmackslog 等)。到1877年," sock it to (someone) "的意思是"猛烈打擊",無論是字面上還是比喻上。

sock(v.2)

"儲存(錢)作爲儲蓄",1942年,美國英語,常與 away 一起使用,源於將錢藏在襪子裏的概念(參見 sock(n.1))。用襪子作爲儲存錢財的容器的說法可以追溯到1930年。

sock(n.2)

"一拳打擊,一擊打擊",1700年,來自或相關於 sock(v.1)。擴展形式 socko 爲1924年; 更進一步擴展形式 sockeroo 爲1942年。

相關條目

1948年,縮短自 beboprebop。這種音樂運動有自己的術語,在20世紀50年代初在美國流行。《生活》雜誌[1952年9月29日]列舉了一些 bop 術語: crazy “新的,美妙的,狂熱的; ” gone(形容詞)“頂級的-瘋狂的最高級; ” cool(形容詞)“美味,漂亮; ” goof “吹錯音或犯錯誤; ” hipster “現代版的 hepcat; ” dig “理解,欣賞微妙之處; ” stoned “醉了,着迷,狂喜,出神; ” flip(動詞)“熱情地反應。”

"半靴,高系鞋",約1500年,起源不明。該詞在大多數歐洲語言中以不同的形式存在,它們之間的確切關係似乎尚未確定。英語單詞可能直接來自古法語 broissequin "buskin; a kind of cloth"(14世紀,現代法語 brodequinbroder "to embroider"影響),或者來自中荷蘭語 brosekin "small leather boot",其起源不確定。《牛津英語詞典》建議西班牙語 borcegui,早期爲 boszegui

英語中與舞臺悲劇或悲劇戲劇有關的比喻意義源於該詞被用於翻譯希臘語 kothurnus,即雅典悲劇中穿的高厚底靴; 與 sock (n.1)相對,後者是喜劇演員穿的低鞋。相關詞彙: Buskined

廣告

sock 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「sock

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of sock

廣告
熱門詞彙
廣告