spite 的詞源
spite(n.)
大約在公元1300年,「輕蔑的感覺或態度,無禮的蔑視」這個意思開始出現;它也可以指「羞辱、侮辱或嘲笑的行為」,還有一個來源是縮短自despit,意指「惡意」(參見despite (n.))。這個詞與中荷蘭語的spijt、中低德語的spyt、中瑞典語的spit相對應。在17世紀,這個詞常被拼寫為spight。
短語in spite of大約在1400年被記錄下來,意思是「不顧、蔑視」,因此也引申為「儘管」。而Spite-fence,指的是「為了惹人厭而建造的障礙」,則出現於1889年。Puttenham在1589年提到的spite-wed,是用來翻譯希臘語的agamos。
spite(v.)
大約在1400年,源於" spiten ",意爲"藐視、討厭、懷惡意地看待", 可能源於 spite (名詞)或一個縮寫的 despite 。與中古荷蘭語中的 spiten,荷蘭語中的 spijten 相似。"惡意對待"的意思是從1590年代開始的(如 cut off (one's) nose to spite (one's) face ); 早期的意思是"使煩惱、冒犯"(16世紀60年代)。相關詞彙: Spited, spiting 。
相關條目
spite 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「spite」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of spite
熱門詞彙