廣告

sylvan 的詞源

sylvan(adj.)

此外,silvan 意指「森林的,與森林有關的」,因此也可解釋為「鄉村的,田園詩般的」,特別是用來形容古詩和戲劇中的神祇和女神。這個詞出現於1570年代,源自法語 sylvain(1530年代),進一步追溯則來自拉丁語 silvanus,意為「與森林或林地有關的」,最初僅用於 silvanae(「森林女神」)。這個詞又源自 silva,意指「林地,森林,果園,樹叢」,其詞源尚不明確。De Vaan 對此並未提供詞源解釋。

拉丁語中的非詞源性 -y- 是一種拼寫錯誤,受到希臘語 hylē(「森林」)的影響,曾被認為是拉丁詞的來源。作為「多林的,樹木繁茂的」,該用法出現於1660年代。

相關條目

美國殖民地,後來成為美國的一個州,成立於1681年,字面意思是「佩恩的森林」,這個名稱是由姓氏Penn(威爾士語,字面意思是「頭」)和拉丁語sylvania(參見sylvan)組合而成。這個名字並不是為了威廉·佩恩(William Penn),這位擁有者,而是根據查理二世的建議,紀念佩恩已故的父親威廉·佩恩海軍上將(1621-1670),他曾經借錢給國王,國王則以土地的形式將錢償還給他的兒子,用於在美國建立一個貴格會定居點。據說年輕的佩恩想將這個地方稱為New Wales,但國王的秘書,一位信奉正統宗教的威爾士人,堅決反對。Pennsylvania Dutch(形容詞)用來指州內的德國社區,他們保留了自己的習俗和語言,這一用法自1824年起被證實。

公元13世紀(晚期12世紀作爲姓氏),用於動物,“兇猛的”; 公元1300年,“野生的,未馴服的,未馴化的”,也指“野生的,未開墾的”(用於土地或地方),源自古法語 sauvagesalvage “野生的,野蠻的,未馴服的,奇怪的,異教徒的”,源自晚期拉丁語 salvaticus,元音同化改編自 silvaticus “野生的,林地的”,字面意思是“森林的”,源自 silva “森林,樹林”(參見 sylvan)。

用於人,“不屈不撓的,勇敢的”,也指“兇猛的,大膽的,殘忍的”(公元1300年左右); 從14世紀末開始,用於人或行爲,“野蠻的,未開化的”; 公元1400年左右,“魯莽的,難以控制的”,到1610年代,“與野蠻人民有關的,生活在最低的發展條件下的特徵”。在紋章學中,“裸露或穿着葉子”(1570年代)。在16世紀至17世紀的英語拼寫中, -l- 經常被恢復。

廣告

sylvan 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「sylvan

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of sylvan

廣告
熱門詞彙
廣告