tickle 的詞源
tickle(v.)
約公元1300年,tikelen(在tikeling中隱含)這個詞出現,意思是「用輕柔的觸碰反覆碰觸某個敏感部位,以愉悅地刺激或引起神經的特殊、不安或刺激的感覺」。這個詞的起源尚不確定,可能是(根據《中世英語詞典》)來自於tick(動詞)的頻繁形式或其他變體,早期意義為「觸碰」。
有些人認為這個詞可能源自於中古英語的kittle,該詞來自一個共同的日耳曼語詞,意為「搔癢」,不過tickle的證據出現得更早。古英語中該詞的形式是tinclian。
這個詞作不及物動詞的用法出現在14世紀初。到14世紀末,「愉悅地刺激,帶來快樂」的意義出現,這是對拉丁語titillare的翻譯。14世紀末,該詞也被用來表示「引起性刺激的感覺」。
「戳或觸碰以引發陣發性笑聲」的意義出現於15世紀初;而「刺激、娛樂」的比喻意義則可追溯至1680年代。tickle (one's) fancy這個表達出現於1640年代。美式英語中,口語化的tickle-grass指任何細草,最早可追溯至1833年。
tickle(n.)
14世纪晚期, tikel,“性兴奋或愉悦”;15世纪晚期,“在某些敏感部位因反复触碰而产生的刺激感”;参见 tickle (v.)。现代名词(1801年)可能是新构词。
tickle 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「tickle」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of tickle