廣告

transliterate 的詞源

transliterate(v.)

"將一個單詞用另一種字母表的字符書寫",出自1849年,由 trans- "跨越"和拉丁語 littera(也可寫作 litera) "字母,字符"組成(參見 letter(n.))。相關詞彙: Transliteratedtransliterating

相關條目

大約在公元1200年,「字母,書寫符號,用來表示語音中的聲音」這個意思出現了。它源自古法語的 letre,意指「字符,字母;信件,便條」,在複數形式中則表示「文學,寫作,學習」(這一用法可追溯到10世紀,現代法語中為 lettre)。而這又來自拉丁語的 littera(或 litera),原意是「字母」,同時也指「書信,文書,記錄;文學,偉大的著作;科學,學問」。這個詞的起源尚不明確。

根據沃特金斯的說法,這個詞可能是通過伊特魯里亞語從希臘語的 diphthera(意為「平板」)演變而來,這其中的 d- 變成了 l-(類似於 lachrymose 中的變化)。而這又源自一個假設的詞根 *deph-,意為「刻印」。在這個意義上,它取代了古英語的 bocstæf,字面意思是「書本的工具」,這與德語的 Buchstabe(「字母,字符」)相似,後者來自古高地德語的 buohstab,進一步追溯至原始日耳曼語的 *bok-staba-m

拉丁語的 littera 也可以指「書寫的內容,文書記錄」,而其複數形式 litteræ 則專指「書信,書面通信」。這一意義通過法語傳入英語,並自13世紀初開始使用 letter 來表示,取代了古英語的 ærendgewrit(意為「書面信息」,字面意思是「差事書寫」)。拉丁語的複數形式還可以指「文學,書籍」,並引申為「學問,博雅教育,學校教育」(詳見 letters)。

將學校的 letter 作為體育成就獎勵的習俗,最早可追溯到1908年,據說是由芝加哥大學的美式足球教練阿莫斯·阿朗佐·斯塔格創立的。早期在大學語境中,這個詞指的是「學位或榮譽,通常用來在名字後添加縮寫」(1888年)。短語 to the letter(「精確地」)出現於1520年代(早期形式為 after the letter,可追溯至14世紀中期)。Letter-quality(形容詞,「適合(商業)信件的」)則始於1977年。關於 letters patent(採用法語語序)詳見 patent(名詞)。

构词元素,意为“穿越,超越,通过,在另一侧;超越”,来自拉丁语 trans (prep.) “穿越,超过,超越”,可能最初是动词 *trare- 的现在分词,意为“穿越”,来自原始印欧语 *tra-,是词根 *tere- (2) “穿越,经过,克服”的变体 [Watkins]。

Besides its use in numerous English words taken from Latin words with this prefix, it is used to some extent as an English formative .... It is commonly used in its literal sense, but also as implying complete change, as in transfigure, transform, etc. [Century Dictionary]
除了在许多从拉丁语中借用的英语单词中使用这个前缀外,它在某种程度上也作为英语构成元素使用.... 它通常用于字面意义,但也表示完全变化,如在 transfiguretransform 等中 [Century Dictionary]

在化学中使用,表示“一个化合物,其中两个特征性基团位于分子轴的相对两侧” [Flood]。

许多 trans- 单词通过古法语在中古英语中最初作为 tres- 到达,因法语中的音变,但大多数英语拼写后来被恢复; trespasstrestle 是例外。

    廣告

    transliterate 的趨勢

    根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

    分享「transliterate

    翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of transliterate

    廣告
    熱門詞彙
    廣告