transmigration 的詞源
transmigration(n.)
大約在公元1300年,transmigracioun這個詞出現,意指「從一種狀態、地點或形式轉變為另一種」。最初在英語中有一個已不再使用的意義,即「猶太人被帶入巴比倫囚禁的過程」。這個詞源自古法語的transmigracion, transmigration,意為「流亡、散居」(13世紀),並直接來自晚期拉丁語的transmigrationem(主格transmigratio),意指「改變國家」。這是一個名詞,表示動作,來自拉丁語的過去分詞詞幹transmigrare,意為「徘徊、移動、遷徙」,由trans(意為「穿越、超越;在……之上」,參見trans-)和migrare(意為「遷徙」,參見migration)組成。
這個詞在14世紀末開始被用來泛指「從一個地方到另一個地方的轉移」。而「靈魂在死亡後轉世為另一具身體」這一特定意義則出現在1590年代。相關詞彙包括:Transmigrate; transmigrant; transmigratory; transmigrative。
相關條目
transmigration 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「transmigration」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of transmigration
熱門詞彙
transmigration 附近的字典條目