twinge 的詞源
twinge(n.)
這個詞最早出現於1540年代,意思是「一陣刺痛」或「輕微的掐捏」,源自已廢棄的動詞 twinge,意指「掐、捏」,可以追溯到古英語的 twengan,意為「掐」或「捏」。這個詞的原始日耳曼語形式是 *twangjan,與古弗里西語的 thwinga、古北歐語的 þvinga、丹麥語的 tvinge、荷蘭語的 dwingen、古高地德語的 thwingan 以及德語的 zwingen(意為「強迫、迫使」)等詞同源。根據 Watkins 的說法,這個詞可能來自原始印歐語 *twengh-,意為「向內施壓」,可以參考 thong。
到了1600年左右,這個詞開始用來形容「尖銳、突然的輕微疼痛」。而其比喻意義,特別是用來表達羞愧、懊悔等情感,則出現在1620年代。
相關條目
twinge 的趨勢
根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。
分享「twinge」
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of twinge