“蘑菇”這個詞最初用於指幾乎所有的大型真菌,但後來特指傘菌類真菌,尤其是可食用的品種。15世紀中葉,這個詞的拼寫爲 muscheron 、musseroun(1327年作爲一個姓氏出現,John Mussheron),源自盎格魯-法語 musherun 、古法語 meisseron(11世紀,現代法語爲 mousseron),可能源自晚期拉丁語 mussirionem(主格 mussirio),但這也可能是從法語借來的。
Barnhart 認爲“起源不確定”。Klein 稱其爲“源自拉丁語之前的詞彙,用於法國北部”; OED 稱其通常被認爲是法語 mousse “苔蘚”(源自日耳曼語),Weekley 也同意,稱其適用於“在苔蘚中生長的品種”,但 Klein 稱它們“沒有共同之處”。對於最後的 -m,Weekley 參考了 grogram 、vellum 、venom。現代拼寫始於1560年代。
從1590年代開始,用於比喻突然出現的事物或人,尤其是一個突然從低微的社會地位上升的暴發戶或家族。關於形狀像雲朵一樣向上和向外擴散的雲,它最早見於1916年,但實際的短語 mushroom cloud 直到1955年纔出現。