大約在1600年,這個詞的意思是「不斷變化的、不穩定的、易變的」,源自拉丁語的 versatilis,意指「能夠靈活轉換、輕鬆應對各種主題或任務的能力」,其詞根來自 versare,意為「持續轉動、專注於某事、在心中反覆思考」,這是 vertere 的頻用形式,意指「轉動」。這個詞的原始印歐語詞根 *wer- (2) 則有「轉動、彎曲」的意思。
到了1650年代,這個詞開始用來形容「能夠靈活應對多種事物,並且能夠輕鬆地從一件事轉向另一件事」,多用於形容智慧、才華等;而到了1762年,則專門用來形容人。此外,1650年代起,這個詞也被用來形容「能夠在支點上旋轉的物體」。