廣告

verse 的詞源

verse(n.)

晚期古英語(取代古英語 fers,早期西日耳曼語直接從拉丁語借來),意為“詩篇或頌歌的一行或一節”,後來指“詩行,韻律行”(14世紀晚期),來自盎格魯法語和古法語 vers “詩行;韻律,歌曲”,源自拉丁語 versus “一行,行,詩行,書寫的行”(來自原始印歐語根 *wer- (2) “轉動,彎曲”)。這個隱喻來自於耕作,“從一行轉向另一行”(vertere = “轉動”),就像農夫一樣。

“韻律作品”的含義一般從14世紀中期開始記錄,也指“韻律作品的類型,節”。因此,“韻律”(1550年代)代表了詩行的運行。

從最早的用法來看,提到頌歌等,“由主持人或領唱者說的行,並由人群或合唱團回應”。到1918年作為現代流行歌曲的非重複部分(在chorus的重複之間)。

The Negroes say that in form their old songs usually consist in what they call "Chorus and Verses." The "chorus," a melodic refrain sung by all, opens the song; then follows a verse sung as a solo, in free recitative; the chorus is repeated; then another verse; chorus again;—and so on until the chorus, sung for the last time, ends the song. [Natalie Curtis-Burlin, "Negro Folk-Songs," 1918]
黑人們說,他們的舊歌曲通常由他們所稱的“合唱和詩行”組成。“合唱”,所有人共同演唱的旋律性副歌,開啟歌曲;然後是一節獨唱的自由朗誦;合唱重複;然後是另一節;再次合唱;—如此這般,直到合唱最後一次演唱,結束歌曲。[Natalie Curtis-Burlin, "Negro Folk-Songs," 1918]

英語《新約聖經》的章節首次完全分為詩行是在日內瓦版(1550年代)。相關詞:Versual

verse(v.)

晚期古英語,「作詩」,15世紀中期,及物動詞,「以詩歌表達或敘述」;來自verse (n.)。well-versed (15世紀中期) 意為「寫成優美的詩」。比較verse (v.)。

相關條目

1560年代,在戲劇中,「負責朗讀序幕並解釋或評論舞台上事件的人」,這個詞源自拉丁語 chorus,意指「圍成一圈跳舞的人,悲劇中的合唱團」,而其根源則可追溯至希臘語 khoros,原意為「圓圈舞;舞蹈場所;舞者的隊伍;在領導者帶領下,參與演出並不時唱出情感的演員團體。」

希臘語的詞源尚不明確,因為它的最初含義不詳。或許它來自原始印歐語根 *gher- (1)「抓住,包圍」,如果希臘詞的原意是「圍繞的舞蹈場地」,或者來自 *gher- (2)「喜歡,想要」,如果其最初概念是「歡樂的舞蹈」。

從舞蹈到聲音的延伸,源於雅典戲劇是從舞蹈間隙中插入的故事發展而來。在雅典悲劇中,khoros(由12或15名(悲劇)或24名(喜劇)演員組成)在幕間表達因劇中行動而引發的道德和宗教情感。英國16世紀的劇場採用了這種簡化版。

When a Poet wished to bring out a piece, he asked a Chorus from the Archon, and the expenses, being great, were defrayed by some rich citizen (the khoregos): it was furnished by the Tribe and trained originally by the Poet himself [Liddell & Scott]
當一位詩人想要創作一部作品時,他會向執政官請求一個合唱團,而這些費用因為龐大,通常由某位富有的市民(khoregos)負擔:合唱團由部落提供,最初則是由詩人自己訓練的 [Liddell & Scott]。

「一個組織化的歌唱團體」這一意義出現於1650年代。「歌曲的副歌」(觀眾共同歌唱的部分)則始於1590年代;而「由(大型)合唱團演唱的歌曲」的含義則出現於1744年。

在現代流行音樂中,指歌曲的主要部分(與 verse,即詩節,區分開來),這一用法出現於1926年,最初多見於爵士樂中。作為動詞的用法則始於1703年,源自名詞。

Chorus girl「在舞台合唱團中歌唱和跳舞的年輕女性」的說法可追溯至1852年。

一些印刷的拉丁文本(通常是詩篇 li.1),“由監獄的常規設置在罪犯聲稱受益於神職人員之前,以測試他的閱讀能力。如果常規或他的代表說 legit ut clericus(他讀起來像一位職員或學者),罪犯將被燒傷並釋放,從而挽救了他的生命。”[世紀詞典]。請參見 neck(n.)+ verse(n.)。

廣告

verse 的趨勢

根據books.google.com/ngrams/調整。Ngrams可能不可靠。

分享「verse

翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of verse

廣告
熱門詞彙
廣告