想要移除廣告嗎?登入查看更少的廣告並成為會員以移除所有廣告。
「用柔和的言詞引誘;通過諂媚獲得」,這個詞出現於1660年代,起源不太明確。可能與古英語的 wædlian(意為「乞討」)有關,該詞源自 wædl(意為「貧窮」)[OED 1989]。另一種說法是,這個詞是英國士兵在三十年戰爭期間從德語 wedeln(意為「搖尾巴」)借來的,因此引申為「奉承,諂媚」(參見 adulation)。相關詞彙有:Wheedled(過去式),wheedling(現在分詞)。路易莎·梅·奧爾科特使用了 wheedlesome。
也來自:1660s
"奉承或虛僞的讚美",14世紀晚期,來自古法語 adulacion,源自拉丁語 adulationem(主格 adulatio)"奉承; 諂媚,卑躬屈膝的禮貌",動名詞,來自 adulari 的過去分詞詞幹"奉承,巴結"。
通常認爲這個詞源於 ad "to"(見 ad-) + 一個表示"尾巴"的詞幹,源自 PIE *ul- "尾巴"(源頭還包括梵語 valah "尾毛"和立陶宛語 valai "馬尾巴")。最初的想法是像一隻卑躬屈膝的狗一樣"搖尾巴"(比較希臘語 sainein "搖尾巴",也有"奉承"的意思; 另見 wheedle)。
但德·範發現這些詞的語音問題,得出結論說這個詞源不確定,儘管他提出了一個與 avidus "渴望的"有關的聯繫,通過 *adulo- "渴望某事的人",因此是"奉承者"。奉承可能來自真正的盲目崇拜,也可能是虛僞的,出於利益的希望。
翻譯由AI生成。查看原文,請訪問: Etymology, origin and meaning of wheedle