Werbung

Bedeutung von Latinist

Lateinist; Experte für Latein; Student der lateinischen Sprache

Herkunft und Geschichte von Latinist

Latinist(n.)

"ein Schüler des Lateinischen, ein Experte im Lateinischen," 1530er Jahre, abgeleitet von Latin (Substantiv) + -ist. Auch Latiner (1690er Jahre) und für das einfache Volk Latinitaster (1836).

Verknüpfte Einträge

„Die Sprache der (alten) Römer“, im Altenglischen latin „Latein, die Sprache der Römer; jede Fremdsprache“, stammt aus dem Lateinischen latinium „die lateinische Sprache“, wobei das Substantiv aus dem Adjektiv latinius gebildet wurde (siehe Latin (adj.)). Die gebräuchlichere Form im Altenglischen war læden, abgeleitet vom Vulgärlatein *ladinum, das wahrscheinlich durch das altenglische leoden „Sprache“ beeinflusst wurde. Für „die lateinische Sprache“ gab es im Altenglischen auch lædenspræc.

Im Altfranzösischen wurde das Wort sehr allgemein verwendet, „Sprache, Rede“: „Was Latein für die Gelehrten war, das war ihre Zunge für die Laien; daher wurde latino für jeden Dialekt verwendet, sogar für Arabisch und die Sprache der Vögel ....“ [Donkin, „Etymological Dictionary of the Romance Languages“, 1864].

Groß gesagt, bezeichnet Old Latin das Latein vor der klassischen Periode, einschließlich früher Autoren und Inschriften. Classical Latin blühte von etwa 75 v. Chr. bis etwa 200 n. Chr. und umfasst das Latein von Lucretius, Catullus, Caesar, Cicero, Vergil, Horaz, Ovid, Livius, Seneca usw.; es ist das Standardlatein der Grammatiken und Wörterbücher. Late Latin folgte der klassischen Periode bis etwa 600 und schließt die frühen Kirchenväter ein. Medieval Latin war das Latein des Mittelalters, etwa von 600 bis 1500. Modern Latin bezeichnet das Latein, das ab etwa 1500 verfasst wurde, hauptsächlich von Wissenschaftlern zur Beschreibung und Klassifikation. Vulgar Latin war die Sprache der römischen Haushalte und Märkte und existierte parallel zum klassischen und späten Latein.

Dieses kleine Schülergedicht, das oft auf Innenseiten von Schulbüchern gekritzelt wurde, scheint in dieser oder ähnlicher Form aus dem Jahr 1913 zu stammen.

Latin's a dead language —
As dead as it can be;
It killed off all the Romans,
And now it's killing me.
Latein ist eine tote Sprache —
So tot, wie es nur sein kann;
Es hat alle Römer umgebracht,
Und jetzt bringt es mich um.

Das Wortbildungselement bedeutet „jemand, der etwas tut oder macht“ und wird auch verwendet, um die Zugehörigkeit zu einer bestimmten Doktrin oder Tradition anzuzeigen. Es stammt aus dem Französischen -iste und direkt aus dem Lateinischen -ista (was auch Spanisch, Portugiesisch und Italienisch -ista beeinflusste). Ursprünglich kommt es aus dem Griechischen, wo es als Endung für Agentennomen -istes verwendet wurde. Diese setzt sich zusammen aus -is-, dem Ende des Stammes von Verben in -izein, plus der agentialen Endung -tes.

Die Variante -ister (wie in chorister, barrister) stammt aus dem Altfranzösischen -istre und entstand durch falsche Analogie zu ministre. Die Variante -ista kommt aus dem Spanischen und wurde im amerikanischen Englisch der 1970er Jahre durch die Namen lateinamerikanischer revolutionärer Bewegungen populär.

    Werbung

    Trends von " Latinist "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "Latinist" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of Latinist

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "Latinist"
    Werbung