Werbung

Bedeutung von Wessex

Wessex; historisches Königreich in Süde England; Region im Südwesten Englands

Herkunft und Geschichte von Wessex

Wessex

Das angelsächsische Königreich im Süden Englands, wörtlich "(Land der) Westsachsen;" siehe west + Saxon. Die heutige Verwendung im Zusammenhang mit dem Südwesten Englands (ohne Cornwall) stammt aus dem fiktiven County in den Romanen von Thomas Hardy.

Verknüpfte Einträge

Um 1200, Sexun, Saxun, „Mitglied eines Volkes oder Stammes, das früher in Norddeutschland lebte und im 5. bis 6. Jahrhundert nach Britannien einwanderte und sich dort niederließ“, stammt aus dem Spätlateinischen Saxonem (im Nominativ Saxo; auch die Quelle für das Altfranzösische saisoigne, Französisch Saxon, Spanisch Sajon, Italienisch Sassone). Häufig findet man es im Plural Saxones, wahrscheinlich abgeleitet von einem westgermanischen Stammesnamen (vertreten durch das Altenglische Seaxe, Althochdeutsche Sahsun, Deutsch Sachse „Sachsen“).

Traditionell wird dies als „Krieger mit Messern“ gedeutet (vergleiche Mittelenglisch sax, Altenglisch seax, Altfriesisch, Altnordisch sax „Messer, Kurzschwert, Dolch“, Althochdeutsch Saxnot, Name eines Kriegsgottes). Es stammt aus dem Urgermanischen *sahsa- „Messer“, abgeleitet von der indogermanischen Wurzel *sek- „schneiden“. Doch Watkins hält diese Deutung für zweifelhaft.

Das Wort spielt eine zentrale Rolle in der oft erzählten Geschichte, die Geoffrey von Monmouth überlieferte, der sie von Nennius übernommen hatte. Sie handelt von dem hinterhältigen Massaker, das die Angelsachsen an ihren britischen Gastgebern verübten:

Accordingly they all met at the time and place appointed, and began to treat of peace; and when a fit opportunity offered for executing his villany, Hengist cried out, "Nemet oure Saxas," and the same instant seized Vortigern, and held him by his cloak. The Saxons, upon the signal given, drew their daggers, and falling upon the princes, who little suspected any such design, assassinated them to the number of four hundred and sixty barons and consuls ....
So versammelten sie sich also zur vereinbarten Zeit und am festgelegten Ort und begannen, über Frieden zu verhandeln. Als sich dann die Gelegenheit bot, sein Unheil zu vollbringen, rief Hengist aus, „Nemet oure Saxas“, und im selben Moment ergriff er Vortigern und hielt ihn an seinem Umhang fest. Die Sachsen zogen auf das Zeichen hin ihre Dolche und fielen über die Fürsten her, die von solch einem Plan kaum etwas ahnten, und ermordeten sie, insgesamt vierhundertsechzig Barone und Konsuln ....

Die Herausgeber des Oxford English Dictionary weisen hilfreich darauf hin, dass der mörderische Ruf im korrekten Altenglisch (mit unmarkiertem Plural) nimað eowre seax lauten würde. Für andere germanische Nationalbezeichnungen, die möglicherweise von charakteristischen Stammeswaffen abgeleitet sind, siehe Frank, Lombard. In den keltischen Sprachen wurde ihre Form des Wortes verwendet, um „einen Engländer, jemanden aus dem englischen Volk“ oder einen Englisch sprechenden Menschen in keltischen Ländern zu bedeuten (zum Beispiel Walisisch Sais, Plural Seison „ein Engländer“; Seisoneg „englisch“; vergleiche Sassenach).

Als Adjektiv taucht es ab dem späten 14. Jahrhundert auf (zuvor war Saxish, um 1200); in Bezug auf den späteren deutschen Staat Sachsen (Deutsch Sachsen, Französisch Saxe) in Mitteldeutschland ist es seit Mitte des 14. Jahrhunderts belegt. Beda unterschied die Angelsachsen, die einen Großteil des südlichen Britanniens eroberten, von den Ealdesaxe „Alten Sachsen“, die in Deutschland blieben.

Saxon ist die Quelle des -sex in Essex, Sussex usw. (vergleiche Middlesex, aus dem Altenglischen Middel-Seaxe „Mittelsachsen“).

"Einer der vier Himmelsrichtungen; die Richtung zum Sonnenuntergang oder von Osten weg; der westliche Teil eines Ortes." Das Wort stammt aus dem Altenglischen west (als Substantiv, Adjektiv und Adverb) und geht auf das Urgermanische *west- zurück. Dieses Wort hat auch Entsprechungen im Altnordischen vestr, im Altfriesischen, Mittelniederländischen, Niederländischen west und im Althochdeutschen -west (nur in Zusammensetzungen, im modernen Deutschen west). Die genaue Herkunft ist unklar.

Möglicherweise stammt es vom Proto-Indo-Europäischen *wes-, einer verkürzten Form von *wes-pero-, was "Abend, Nacht" bedeutet (verwandt mit dem Griechischen hesperos und dem Lateinischen vesper, beide bedeuten "Abend, Westen"; siehe auch vesper). Vergleiche auch den hochdeutschen Dialektausdruck abend, der "Westen" bedeutet, wörtlich also "Abend." Das Französische ouest und das Spanische oeste stammen aus dem Englischen.

The West im geopolitischen Sinne wurde ab den 1860er Jahren verwendet, zunächst um Europa als "den westlichen Teil der Welt" (im Gegensatz zu Asien) zu bezeichnen. Im Ersten Weltkrieg bezog es sich auf Großbritannien, Frankreich und Italien im Gegensatz zu Deutschland und Österreich-Ungarn. Im Gegensatz zu kommunistischem Russland (später zum sowjetischen Block) wurde der Begriff ab 1918 gebräuchlich.

Das west country in England wird seit Ende des 14. Jahrhunderts so genannt. Der Begriff West Coast in Bezug auf die USA stammt aus dem Jahr 1850. Der West End von London ist seit 1776 belegt und war im 19. Jahrhundert für seine eleganten Einkaufsmöglichkeiten bekannt; der Begriff West-ender taucht erstmals 1833 auf. Der West Side von Manhattan ist seit 1858 belegt.

In den USA bezeichnete West ursprünglich (in den 1790er Jahren) die "westlichen Bundesstaaten und Gebiete," also jene jenseits der Alleghenies. Diese Bedeutung verschob sich mit dem Wachstum des Landes, doch der Begriff wurde nie genau definiert.

Der Ausdruck go west im Sinne von "sterben" war "während des Ersten Weltkriegs verbreitet" [OED, 1989], möglicherweise inspiriert von keltischen Bildern oder der Vorstellung der untergehenden Sonne. Im frühen 17. Jahrhundert bedeutete er in London "gehängt werden," in Anspielung auf Tyburn. In den USA wurde er ab 1830 auch im wörtlichen Sinne verwendet, nämlich "in die westlichen Bundesstaaten oder Gebiete auswandern." Der umgangssprachliche Ausdruck für das Sterben in den USA ist go south.

wörtlich "(Land der) Mittelsachsen" (die zwischen Essex und Wessex); ursprünglich eine viel größere Region. Siehe middle (Adj.) + Saxon.

    Werbung

    Trends von " Wessex "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "Wessex" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of Wessex

    Werbung
    Trends
    Werbung