Werbung

Bedeutung von arm-band

Armband; Armreif; Band für den Arm

Herkunft und Geschichte von arm-band

arm-band(n.)

"Band oder Armband für den Arm," seit 1782; siehe arm (n.1) + band (n.1).

Verknüpfte Einträge

[Oberglied des menschlichen Körpers], Mittelenglisch arm, aus dem Altenglischen earm, zurückzuführen auf das Urgermanische *armaz, das seinen Ursprung in der indogermanischen Wurzel *ar- hat, was so viel wie „zusammenpassen“ bedeutet (dieselbe Wurzel findet sich auch im Sanskrit irmah für „Arm“, im Griechischen arthron für „Gelenk“ und im Lateinischen armus für „Schulter“). Verwandte Begriffe im Germanischen sind das Alt-Sächsische, Dänische, Schwedische, Mittelniederländische und Deutsche arm, das Altnordische armr sowie das Alt-Friesische erm.

Arm des Meeres war im Altenglischen gebräuchlich. Der Ausdruck Arm-twister für „überzeugende Person“ stammt aus dem Jahr 1915. Arm-wrestling wurde 1899 geprägt.

They wenten arme in arme yfere Into the gardyn [Chaucer]
Sie gingen arm in arm zusammen in den Garten [Chaucer]

„ein flacher Streifen“, auch „etwas, das bindet“, mittelhochdeutsch bende, aus althochdeutsch bend „Band, Fessel, Kette, das, womit jemand oder etwas gebunden ist; Schleife, Ornament, Kranz, Krone“. Spätere Bedeutungen und Schreibweisen stammen aus dem verwandten Altnordischen band und technischen Begriffen aus dem Altfranzösischen bande „Streifen, Rand, Seite“ (12. Jahrhundert, altnordfranzösisch bende). Alle drei gehen letztlich auf das Urgermanische *bindan zurück, das sich von der indogermanischen Wurzel *bhendh- „binden“ ableitet.

Die Bedeutung „ein flacher Streifen“ (Ende des 14. Jahrhunderts) stammt aus dem Französischen. Im Mittelenglischen wurde dies manchmal durch die Schreibweise bande, bonde unterschieden, aber mit dem Verlust des Endungs -e haben sich die Wörter vollständig über die Vorstellung von „flachem Streifen aus flexiblem Material, das sich um etwas wickelt“ vereinigt.

Die Bedeutung „breiter Farbstreifen, Strahl farbigen Lichts“ stammt aus dem späten 14. Jahrhundert; der elektronische Begriff „Bereich von Frequenzen oder Wellenlängen“ ist von 1922. Die meisten bildlichen Bedeutungen („rechtliche oder moralische Verpflichtung; Gefangenschaft, Einsperrung“ usw.) sind in bond (Substantiv) übergegangen, das ursprünglich eine phonetische Variante dieses band war. Die mittelhochdeutsche Form des Wortes ist im heraldischen bend (Substantiv 2) „breiter diagonaler Streifen auf einem Wappen“ erhalten geblieben.

    Werbung

    Trends von " arm-band "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "arm-band" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of arm-band

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "arm-band"
    Werbung