Werbung

Bedeutung von card-carrying

offizielles Mitglied; überzeugter Anhänger; unmissverständlich

Herkunft und Geschichte von card-carrying

card-carrying(adj.)

"bestätigt, gründlich," 1947, ursprünglich für Mitgliedschaften in Gewerkschaften, abgeleitet von card (n.1) + dem Partizip Präsens von carry (v.). Wurde während des Kalten Krieges in den USA häufig verwendet, um die offizielle Mitgliedschaft in der Kommunistischen Partei zu beschreiben.

Verknüpfte Einträge

Zu Beginn des 15. Jahrhunderts bezeichnete das Wort „card“ im Englischen „eine Spielkarte“. Es stammt aus dem Altfranzösischen carte (14. Jahrhundert) und hat seine Wurzeln im Mittellateinischen carta oder charta, was so viel wie „eine Karte, ein Blatt Papier oder ein Dokument“ bedeutet. Dieses wiederum geht auf das Lateinische charta zurück, was „Papierblatt, Schriftstück oder Tafel“ heißt, und stammt letztlich aus dem Griechischen khartēs, was „Schicht aus Papyrus“ bedeutet – ein Begriff, der wahrscheinlich aus dem Ägyptischen kommt. Die Form des englischen Begriffs wurde durch das italienische Pendant carta beeinflusst, das ebenfalls „Papier“ oder „Blatt Papier“ bedeutet. Im Vergleich dazu steht chart (Substantiv). Interessanterweise ist der Wechsel im Englischen von -t zu -d nicht wirklich erklärt.

Die Bedeutung „Spielkarten“ war auch die älteste im Französischen. Im Englischen erweiterte sich dieser Begriff in den 1590er Jahren auf ähnliche kleine, flache, steife Papierstücke. Ab 1795 bezeichnete es dann „ein kleines Stück Karton, auf dem der Name, die Adresse usw. der Person steht, die es überreicht“: visiting-cards für gesellschaftliche Besuche und business-cards zur Bekanntgabe des Berufs. Die Bedeutung „gedruckte, dekorative Grüße für besondere Anlässe“ stammt aus dem Jahr 1862.

Die Anwendung des Begriffs für clevere oder originelle Personen (1836, ursprünglich mit einem Adjektiv, wie in smart card) leitet sich von der Spielkartenbedeutung ab, über Ausdrücke wie sure card, was „ein sicheres Mittel zum Erreichen eines Ziels“ (ca. 1560) bedeutet.

Card-sharper für „berufsmäßiger Betrüger beim Kartenspiel“ taucht erstmals 1859 auf. House of cards im übertragenen Sinne für „jedes unsichere oder instabile Konstrukt“ stammt aus den 1640er Jahren und wurde erstmals bei Milton belegt, ursprünglich aus dem Kinderspiel. (Bildlich) to have a card up (one's) sleeve – „ein geheimes Ass im Ärmel haben“ – wurde 1898 geprägt. Der Ausdruck to play the _______ card (zum politischen Vorteil) stammt aus dem Jahr 1886, ursprünglich the Orange card, was „Anruf an das protestantische Gefühl in Nordirland“ bedeutete.

Cards are first mentioned in Spain in 1371, described in detail in Switzerland in 1377, and by 1380 reliably reported from places as far apart as Florence, Basle, Regensburg, Brabant, Paris, and Barcelona. References are also claimed for earlier dates, but these are relatively sparse and do not withstand scrutiny. [David Parlett, "A History of Card Games"]
Karten werden erstmals 1371 in Spanien erwähnt, 1377 detailliert in der Schweiz beschrieben und sind bis 1380 zuverlässig aus Orten wie Florenz, Basel, Regensburg, Brabant, Paris und Barcelona belegt. Es gibt auch Hinweise auf frühere Daten, aber diese sind relativ spärlich und halten einer genauen Prüfung nicht stand. [David Parlett, „A History of Card Games“]

Im frühen 14. Jahrhundert bedeutete es „tragen oder befördern, mitnehmen oder transportieren“. Der Ursprung liegt im anglo-französischen carier für „Transport in einem Fahrzeug“ oder im alt-nordfranzösischen carrier für „wagen, tragen“ (im modernen Französisch charrier). Es stammt aus dem gallo-römischen *carrizare, das wiederum aus dem späten Latein carricare kommt, abgeleitet vom lateinischen carrum, ursprünglich „zweirädriger keltischer Kriegswagen“. Dieses wiederum hat seine Wurzeln im gallischen (keltischen) karros und geht auf die indogermanische Wurzel *krsos zurück, die sich von *kers- ableitet und „laufen“ bedeutet.

Die Bedeutung „gewaltsam nehmen, durch Anstrengung erlangen“ entwickelte sich in den 1580er Jahren. Der Sinn „Sieg erringen, erfolgreich abschließen“ kam in den 1610er Jahren auf, speziell in Bezug auf Wahlen ab 1848 im amerikanischen Englisch.

Die Bedeutung „leiten, managen“ (oft mit einem unbestimmten it) stammt aus den 1580er Jahren. „Unterstützen und tragen“ wurde in den 1560er Jahren geprägt. Der kommerzielle Sinn „auf Lager halten“ stammt aus dem Jahr 1848. In der Mathematik wird es seit 1798 verwendet. Bei Geräuschen bedeutete es ab 1858 „in der Entfernung hörbar sein“.

Der Ausdruck carry out für „bis zum Ende durchführen“ entstand um 1600. carry it off für „eine Sache mit Bravour meistern“ stammt aus dem Jahr 1704; carried off als Euphemismus für „getötet“ ist aus den 1670er Jahren bekannt. Im übertragenen Sinne „mitgerissen werden, voll und ganz absorbiert sein“ wird carried (away) in den 1560er Jahren verwendet. Carrying capacity ist seit 1836 belegt. Carry-castle (1590er Jahre) war ein alter beschreibender Begriff für einen Elefanten.

    Werbung

    Trends von " card-carrying "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "card-carrying" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of card-carrying

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "card-carrying"
    Werbung