Werbung

Bedeutung von clownish

tölpelhaft; clownesk; ungeschickt

Herkunft und Geschichte von clownish

clownish(adj.)

In den 1560er Jahren bedeutete es „rustikal“; in den 1580er Jahren entwickelte sich die Bedeutung zu „grobschlächtig, ungeschickt, unbeholfen“. Es stammt von clown (Substantiv) und -ish ab. Die Bedeutung „bezogen auf oder charakteristisch für einen (Bühnen-)Clown“ könnte um 1600 entstanden sein. Verwandte Begriffe sind: Clownishly (clownhaft), clownishness (Clownhaftigkeit).

Verknüpfte Einträge

In den 1560er Jahren tauchte das Wort clowne, auch cloyne, auf und bezeichnete einen „Mann mit rustikalen oder groben Manieren, einen Bauern oder einen Grobian“. Die Herkunft des Begriffs ist unklar, und auch die ursprüngliche Form und Aussprache sind unsicher. Möglicherweise stammt es aus einem skandinavischen Dialekt – man vergleiche das isländische klunni („ungeschickter, grober Kerl“), das schwedische kluns („ein harter Knubbel; ein ungeschickter Mensch“) oder das dänische klunt („Scheit, Block“). Eine andere Möglichkeit ist, dass es aus dem Niederdeutschen kommt, wie das nordfriesische klönne („ungeschickte Person“) oder das niederländische kloen. Das Oxford English Dictionary beschreibt es als „ein Wort, das ursprünglich ‚Klumpen, Klumpen, Stück‘ bedeutete und wie diese Wörter selbst ... in verschiedenen Sprachen auf einen ungeschickten Grobian, einen Lüstling angewendet wurde“.

Die Theorie, es könnte vom lateinischen colonus („Kolonist, Landwirt“) stammen, ist weniger wahrscheinlich, aber das Bewusstsein für das lateinische Wort könnte die Bedeutungsentwicklung im Englischen beeinflusst haben.

Um 1600 erhielt das Wort die Bedeutung „berufsmäßiger Narr, professioneller oder gewohnheitsmäßiger Spaßmacher“. „Der Pantomime-clown stellt eine Mischung aus dem shakespearischen Landei und einem der typischen Charaktere der italienischen Komödie dar“, erklärt Weekley. Die Bedeutung „verachtenswerte Person“ entstand in den 1920er Jahren. Die weibliche Form clowness ist seit 1801 belegt.

Das -isc ist ein adjectivales Wortbildungselement, das aus dem Altenglischen stammt und ursprünglich „von der Herkunft oder dem Geburtsort“ bedeutete. Später wurde es dann eher im Sinne von „von der Natur oder dem Charakter“ verwendet. Es geht auf den protogermanischen Suffix *-iska- zurück, der auch in verwandten Sprachen zu finden ist: im Altsächsischen als -isk, im Altfriesischen als -sk, im Altnordischen als -iskr, im Schwedischen und Dänischen als -sk, im Niederländischen als -sch, im Althochdeutschen als -isc, im modernen Deutschen als -isch und im Gotischen als -isks. Es ist verwandt mit dem griechischen Diminutivsuffix -iskos. In seinen ältesten Formen trat es häufig mit verändertem Stammvokal auf, wie zum Beispiel in French und Welsh. Der germanische Suffix fand auch seinen Weg ins Italienische und Spanische, wo er als -esco übernommen wurde, sowie ins Französische als -esque. Umgangssprachlich wird er seit 1916 an Stundenangaben angehängt, um eine ungefähre Zeitangabe zu kennzeichnen.

Das -ish in Verben wie abolish, establish, finish, punish usw. ist ein Überbleibsel aus dem alten Französischen, wo es ursprünglich Teil des Präsenspartizips war.

    Werbung

    Trends von " clownish "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "clownish" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of clownish

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "clownish"
    Werbung