Werbung

Bedeutung von collar-bone

Schlüsselbein; Halsknochen

Herkunft und Geschichte von collar-bone

collar-bone(n.)

also collarbone, „Schlüsselbein“, um 1500, abgeleitet von collar (Substantiv) + bone (Substantiv).

Verknüpfte Einträge

Im Mittelenglischen bon, abgeleitet vom Altenglischen ban, was „Knochen, Zahn, hartes Tiergewebe, das das Skelett bildet; eines der Teile, aus denen das Skelett besteht“ bedeutet. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *bainan (auch verwandt mit dem Altfriesischen und Altsächsischen ben, dem Altnordischen bein, Dänischen ben und Deutschen Bein). Im Gotischen fehlt das Wort, und es gibt keine verwandten Begriffe außerhalb der germanischen Sprachen (der gemeinsame Wurzelbegriff im Proto-Indo-European ist *ost-). Die skandinavischen, niederländischen und deutschen Entsprechungen bedeuten ebenfalls „Schambein“ oder „Bein“, was im modernen Deutsch die Hauptbedeutung darstellt. Im Englischen scheint diese Bedeutung jedoch nie existiert zu haben.

Die Redewendung work (one's) fingers to the bone stammt aus dem Jahr 1809. Der Ausdruck have a bone to pick (aus den 1560er Jahren) beschreibt ein Bild eines Hundes, der kämpft, um einen Knochen zu knacken oder zu zerbeißen (das pick a bone „einen Knochen abnagen oder abkratzen“ belegt aus dem späten 15. Jahrhundert). Die Wendung bone of contention (ebenfalls aus den 1560er Jahren) stammt von zwei Hunden, die um einen Knochen streiten; die Bilder scheinen sich im Laufe der Zeit etwas vermischt zu haben. Vergleiche auch bones.

Bone-china, das mit Knochenmehl gemischt wird, wird seit 1854 so genannt. Bone-shaker (1874) war ein alter Begriff für die frühen Fahrräder, bevor es Gummireifen gab.

Um 1300 taucht das Wort coler, coller auf, was so viel wie „Halsrüstung, Halsschutz, etwas, das um den Hals getragen wird“ bedeutet. Es stammt aus dem Altfranzösischen coler, was „Hals, Kragen“ bedeutet (12. Jahrhundert, im modernen Französisch collier), und geht zurück auf das Lateinische collare, was „Halskette, Band oder Kette für den Hals“ heißt. Dieses wiederum leitet sich von collum ab, was „der Hals“ bedeutet, und hat seine Wurzeln im Proto-Indo-Europäischen *kwol-o-, das „Hals“ bedeutet (dieselbe Wurzel findet sich auch im Alt-Nordischen und Mittelniederländischen hals für „Hals“). Wörtlich übersetzt könnte man sagen: „das, worauf der Kopf sich dreht“, abgeleitet von der Wurzel *kwel- (1), die „sich drehen, sich bewegen“ bedeutet.

Die Schreibweise wurde im frühen Neuenglischen wieder an das Latein angeglichen. Ab dem späten 14. Jahrhundert wurde es verwendet, um „den Rand am Hals eines Kleidungsstücks“ zu beschreiben. Auch als „Band, das um den Hals eines Hundes oder eines anderen Tieres zur Sicherung oder Identifikation gelegt wird“ fand es Anwendung. Ab der Mitte des 15. Jahrhunderts bezeichnete es dann „das Halsband, das Teil des Geschirrs eines Pferdes oder eines anderen Zugtiers ist“.

    Werbung

    Trends von " collar-bone "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "collar-bone" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of collar-bone

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "collar-bone"
    Werbung