Werbung

Bedeutung von coverture

Bedeckung; Schutz; rechtlicher Status einer verheirateten Frau unter dem Einfluss ihres Mannes

Herkunft und Geschichte von coverture

coverture(n.)

Im frühen 13. Jahrhundert bedeutete es „eine Abdeckung oder Bedeckung“ (die früheste Erwähnung bezieht sich auf Bettdecken). Es stammt aus dem Altfranzösischen coverture (12. Jahrhundert) und bedeutete „Decke; Dach; Verhüllung“. Das Wort geht auf das lateinische *coopertura zurück, das sich vom Partizip Perfekt von cooperire ableitet, was „bedecken“ bedeutet (siehe auch cover (v.)). Ab dem späten 14. Jahrhundert wurde es dann als „ein schützendes Gerät, ein Zufluchtsort“ verwendet. Im alten Recht bezeichnete es „den Zustand einer verheirateten Frau, die als unter der Macht und dem Schutz ihres Mannes stehend angesehen wurde“ (1540er Jahre).

At common law coverture disabled a woman from making contracts to the prejudice of herself or her husband without his allowance or confirmation. [Century Dictionary]
Nach dem Gewohnheitsrecht hinderte die Coverture eine Frau daran, Verträge zu schließen, die ihr oder ihrem Mann ohne dessen Erlaubnis oder Bestätigung schaden konnten. [Century Dictionary]

Verknüpfte Einträge

Um 1150, „jemanden vor Schaden schützen oder verteidigen“. Das Wort stammt aus dem Altfranzösischen covrir, was so viel wie „decken, schützen, verbergen, vortäuschen“ bedeutet (12. Jahrhundert, im modernen Französisch couvrir). Es geht zurück auf das Spätlateinische coperire, das seinerseits vom Lateinischen cooperire abgeleitet ist und „bedecken, überwältigen, begraben“ bedeutet. Dieser Begriff setzt sich aus einer assimilierten Form von com- zusammen, die hier möglicherweise als Intensivpräfix fungiert (siehe com-), und operire, was „schließen, bedecken“ bedeutet. Der Ursprung liegt im urindoeuropäischen (PIE) Kompositum *op-wer-yo-, das sich aus *op- (was „über“ bedeutet, siehe epi-) und der Wurzel *wer- (4) „bedecken“ zusammensetzt.

Die Bedeutung „verbergen oder abschirmen“ entwickelte sich um 1300, während die Vorstellung „etwas über etwas anderes legen“ im frühen 14. Jahrhundert aufkam. Der Sinn „etwas über die gesamte Fläche verteilen“ stammt aus dem späten 14. Jahrhundert. Im militärischen Kontext „zielen auf“ wurde das Wort in den 1680er Jahren verwendet; die erste dokumentierte Verwendung in Zeitungen fand 1893 statt. Im amerikanischen Football wird der Begriff seit 1907 verwendet. Im Wettkontext, wo es bedeutet „eine Münze gleichen Wertes auf eine andere legen“, taucht es erstmals 1857 auf. Bei Pferden oder anderen großen männlichen Tieren wird es in den 1530er Jahren als Euphemismus für „mit jemandem kopulieren“ verwendet.

Die Bedeutung „einschließen, umfassen, begreifen“ entwickelte sich bis 1868. Der Sinn „überqueren oder durchqueren, sich bewegen“ stammt aus dem Jahr 1818. Die Vorstellung „gleichwertig sein, denselben Umfang oder Betrag haben, ausgleichen“ wird ab 1828 belegt. Die Bedeutung „die Verantwortung für etwas übernehmen, während ein Kollege abwesend ist“ ist seit 1970 nachweisbar.

„verheiratete Frau“ (rechtlicher Begriff), um 1600, aus dem Französischen, abgeleitet vom Altfranzösischen feme coverte, wobei das zweite Element die feminine Form von covert „bedeckt“ ist (siehe covert). Im Gegensatz zu feme sole. Siehe auch coverture.

    Werbung

    Trends von " coverture "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "coverture" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of coverture

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "coverture"
    Werbung