Werbung

Bedeutung von croak

krächzen; quaken; sterben

Herkunft und Geschichte von croak

croak(v.)

Frühes 14. Jahrhundert, crouken, bei Vögeln (Krähe, Rabe, Kranich), „ein tiefes, heiseres Geräusch machen“, nachahmend oder verwandt mit dem Altenglischen cracian (siehe crack (v.)). Bei Fröschen um 1400. Die Bedeutung „Unheil voraussagen, sich beschweren, murren“ stammt aus der Mitte des 15. Jahrhunderts, möglicherweise vom Raben als Vorboten des Unheils. Die umgangssprachliche Bedeutung „sterben“ wird erstmals 1812 belegt, abgeleitet vom Geräusch des Sterbensröchelns. Verwandt: Croaked; croaking.

croak(n.)

"ein tiefes, heiseres, gutturales Geräusch," 1560er Jahre, abgeleitet von croak (v.).

Verknüpfte Einträge

Mittelenglisch craken, aus Altenglisch cracian „ein scharfes Geräusch machen, einen lauten, abrupten Klang von sich geben“, aus dem Urgermanischen *krakojan (auch Quelle von Mittelniederländisch craken, Niederländisch kraken, Deutsch krachen); die gesamte Gruppe ist wahrscheinlich letztlich nachahmend. Verwandt: Cracked; cracking.

Seit ca. 1300 als „platzen, aufbrechen“ (intransitiv), auch transitiv, „verursachen, dass etwas in Risse bricht“. Seit 1785 als „brechen oder in kleine Stücke zerdrücken“. Von der Stimme, „plötzlich den Ton ändern“, wie die eines Jugendlichen, der ins Mannesalter übergeht, ca. 1600. Die Bedeutung „öffnen und trinken“ (eine Flasche) stammt aus dem 16. Jahrhundert.

Seit dem frühen 14. Jahrhundert als „äußern, sagen, sprechen, frei reden“, besonders „laut oder prahlerisch sprechen“ (spätes 14. Jahrhundert). Ein crack a smile ist seit 1835 im amerikanischen Englisch; ein crack a joke ist seit 1732, wahrscheinlich aus dem Sinn „sprechen, sagen“. Ein crack the whip im übertragenen Sinne ist seit 1886. Ein get cracking „an die Arbeit gehen, anfangen, was zu tun ist“ ist seit 1937.

Was ist a crack im Englischen? Ein chat! Das Synonym ist so perfekt wie möglich; dennoch sind die Wörter durch eine ganze Hemisphäre von Gefühlen subtil unterschieden. Ein Chat, im Vergleich „mit einem crack“, ist ein armes, oberflächliches, seichtes, völlig herzloses Geschäft. Ein crack ist in der Tat nur angemessen als ein chat mit einem guten, freundlichen, menschlichen Herzen darin zu definieren .... [P.P. Alexander, Anmerkungen zu „Last Leaves“, Edinburgh, 1869]
Was ist ein Riss im Englischen? Ein Plausch! Das Synonym ist so perfekt wie möglich; dennoch sind die Wörter durch eine ganze Hemisphäre von Gefühlen subtil unterschieden. Ein Plausch, im Vergleich „mit einem Riss“, ist ein armes, oberflächliches, seichtes, völlig herzloses Geschäft. Ein Riss ist in der Tat nur angemessen als ein Plausch mit einem guten, freundlichen, menschlichen Herzen darin zu definieren .... [P.P. Alexander, Anmerkungen zu „Last Leaves“, Edinburgh, 1869]

also crake, ein Name für die Krähe oder den Wasserreiher, stammt aus dem Alt-Nordischen kraka „eine Krähe“, das imitativen Ursprungs ist. Vergleiche croak (v.).

In den 1630er Jahren entstand der Begriff „prophet of evil“, also „Prophet des Unheils“, und bezeichnete jemanden, der alles übermäßig pessimistisch sieht. Er leitet sich von dem Verb croak ab. Diese Bezeichnung spielt auf den Raben an – ein Vergleich, der sich auch im Mittelenglischen findet, wo crake für „Rabe“ steht. Dieses Wort stammt aus dem Alt-Nordischen kraka, was „Rabe“ oder „Krähе“ bedeutet und wahrscheinlich nachahmenden Ursprungs ist. Ab den 1650er Jahren wurde der Begriff dann auch für „Vogel oder anderes Tier, das krächzt“ verwendet.

    Werbung

    Trends von " croak "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "croak" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of croak

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "croak"
    Werbung