Werbung

Bedeutung von denudation

Entblößung; Freilegung; Erosion

Herkunft und Geschichte von denudation

denudation(n.)

Im frühen 15. Jahrhundert tauchte das Wort denudacioun auf, was so viel wie „Handlung des Abdeckens, das Freilegen“ bedeutet. Es stammt aus dem Spätlateinischen denudationem (im Nominativ denudatio), einem Substantiv, das von dem lateinischen Verb denudare abgeleitet ist. Dieses bedeutet „freilegen, abstreifen; aufdecken, enthüllen“ und setzt sich zusammen aus de, was „weg“ bedeutet (siehe de-), und nudare, was „abstreifen“ heißt. Letzteres wiederum stammt von nudus, was „nackt, bloß“ bedeutet (siehe naked). Die bildliche Verwendung des Begriffs begann in den 1590er Jahren. In der Geologie wird es seit 1811 im Sinne von „Erosion“ verwendet.

Verknüpfte Einträge

Im Altenglischen bedeutete nacod „nackt, unbedeckt, bloß; leer“ und auch „nicht vollständig bekleidet“ – letzteres war bis ins 18. Jahrhundert gebräuchlich. Der Begriff stammt aus dem Urgermanischen *nakwadaz und hat Verwandte im Altfriesischen nakad, Mittelniederländischen naket, Niederländischen naakt, Althochdeutschen nackot, Deutschen nackt, Altnordischen nökkviðr, Alt-Schwedischen nakuþer und Gotischen naqaþs – alles Bedeutungen, die „nackt“ beschreiben. Die Wurzel dafür geht auf das Urindoeuropäische *nogw- zurück, was ebenfalls „nackt“ bedeutet. Diese Wurzel findet sich auch im Sanskrit nagna, Hethitischen nekumant-, Altpersischen *nagna-, Griechischen gymnos, Lateinischen nudus, Litauischen nuogas, Altkirchenslawischen nagu-, Russischen nagoi, Altirischen nocht und Walisischen noeth, die alle „bloß, nackt“ bedeuten.

Bei Dingen bedeutete es „ohne die übliche oder gewohnte Bedeckung“ (zum Beispiel bei einem Schwert). Diese Verwendung stammt ebenfalls aus dem Altenglischen. Ab etwa 1200 wurde es auch für Eigenschaften und Handlungen verwendet, um etwas als „rein, unverhüllt, offen zur Schau“ zu beschreiben. Der Ausdruck the naked truth („die nackte Wahrheit“) stammt aus dem frühen 15. Jahrhundert. Die Redewendung naked as a jaybird („nackt wie ein Häher“) wurde 1943 belegt, war aber zuvor als naked as a robin („nackt wie ein Rotkehlchen“) bekannt (1879, im Kontext von Shropshire). Im Mittelenglischen fand man naked as a worm („nackt wie ein Wurm“, Mitte des 14. Jahrhunderts) und naked as a needle („nackt wie eine Nadel“, Ende des 14. Jahrhunderts). Der Begriff Naked eye („das bloße Auge“, also ohne Hilfsmittel) tauchte in den 1660er Jahren auf und war vor der Erfindung von Teleskopen und Mikroskopen eigentlich überflüssig.

Das aktive Wortbildungselement im Englischen, das in vielen Verben aus dem Französischen und Lateinischen stammt. Es leitet sich vom lateinischen de ab, was so viel bedeutet wie „herunter, von oben nach unten, von, ab; bezüglich“ (siehe de). Im Lateinischen wurde es auch als Präfix verwendet und hatte in der Regel die Bedeutung „herunter, ab, weg, aus, von… herab“, konnte aber auch „bis zum Grund, völlig“ bedeuten, was sich zu „vollständig“ (intensiv oder komplett) entwickelte. Diese Bedeutung findet sich in vielen englischen Wörtern wieder.

Als lateinisches Präfix hatte es zudem die Funktion, die Handlung eines Verbs rückgängig zu machen oder umzukehren. Daher wurde es auch als reines privatives Element verwendet – „nicht, das Gegenteil tun, rückgängig machen“ – und hat sich in dieser Form als lebendiges Präfix im Englischen etabliert. Beispiele hierfür sind defrost (1895), defuse (1943), de-escalate (1964) und viele andere. In einigen Fällen tritt es in einer verkürzten Form von dis- auf.

    Werbung

    Trends von " denudation "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "denudation" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of denudation

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "denudation"
    Werbung