Werbung

Bedeutung von downstream

stromabwärts; in Fließrichtung; nach unten im Fluss

Herkunft und Geschichte von downstream

downstream(adv.)

„Mit oder in Richtung der Strömung eines Gewässers“, 1706, abgeleitet von der präpositionalen Phrase; siehe down (Adv.) + stream (n.). Als Adjektiv ab 1842 belegt. Im Mittelenglischen gab es die präpositionale Phrase down the water (ca. 1400).

Verknüpfte Einträge

„in eine absteigende Richtung, von einem höheren zu einem niedrigeren Ort, Grad oder Zustand“, ist eine verkürzte Form des spätaltenglischen ofdune, was ursprünglich of dune bedeutete, also „vom Hügel herunter“. Es stammt von dune, was „vom Hügel“ bedeutet, und ist der Dativ von dun, was „Hügel“ heißt (siehe down (n.2)). Das Wort für „Hügel“ ist im Germanischen allgemein, aber die Entwicklung dieser Bedeutung ist typisch für das Englische. Als Präposition wird es ab dem späten 14. Jahrhundert verwendet, um „in eine absteigende Richtung auf oder entlang“ auszudrücken.

Die Wendung be down on, die „Missbilligung ausdrücken“ bedeutet, taucht erstmals 1851 auf. Down home stammt aus dem Jahr 1828 und bedeutet „in der eigenen Heimatregion“. Ab 1931 wird es als Adjektivphrase verwendet, die „unprätentiös“ beschreibt, und ist im amerikanischen Englisch verbreitet. Der Ausdruck Down the hatch als Trinkspruch ist ebenfalls aus dem Jahr 1931 belegt. Down to the wire stammt aus dem Jahr 1901 und kommt aus dem Pferderennsport.

Down Under, was „Australien und Neuseeland“ bedeutet, ist seit 1886 belegt. Down East für „Maine“ stammt aus dem Jahr 1825. Down South für „in den Südstaaten der USA“ ist seit 1834 belegt. Die Wendung Down the road, die „in der Zukunft“ bedeutet, ist aus dem Jahr 1964 und gehört zur umgangssprachlichen Ausdrucksweise in den USA. Down-to-earth, was „alltäglich, gewöhnlich, realistisch“ bedeutet, ist seit 1932 belegt.

Das mittelhochdeutsche strem bedeutet „Wasserlauf, Strömung eines Baches, Gewässer, das in einem natürlichen Bett fließt“ und stammt vom althochdeutschen stream. Es geht zurück auf das urgermanische *strauma-, das auch im alten sächsischen strom, altnordischen straumr, dänischen strøm, schwedischen ström, norwegischen straum, altfriesischen stram, niederländischen stroom, althochdeutschen stroum und modernen deutschen Strom für „Strömung, Fluss“ belegt ist. Die Wurzel des Begriffs führt zurück auf die indogermanische Wurzel *sreu-, die „fließen“ bedeutet.

Boutkan bemerkt dazu: „Die germanische Einsprengung des -t- im Cluster *sr ist automatisch.“ Er vergleicht das mit dem althochdeutschen swester für „Schwester“, das sich aus der indogermanischen Wurzel *swesr- entwickelt hat.

Bereits im frühen 12. Jahrhundert wurde der Begriff auch für „alles, was aus einer Quelle strömt und kontinuierlich fließt“ verwendet. Manchmal fand man in altem Englisch und Mittelhochdeutsch auch die Bedeutung „Ozean, Meer“ oder einen schiffbaren Kanal davon. Die spezifische Bedeutung „stetige Strömung im Meer“ (wie im Gulf Stream) ist seit dem späten 14. Jahrhundert belegt, ebenso wie die Vorstellung von einer „stetigen Strömung in einem Fluss.“

Der allgemeine Sinn von „fortlaufender Bewegung oder Strömung (von etwas), das sich in die gleiche Richtung bewegt“ setzte sich in den 1580er Jahren durch. Der Ausdruck Stream of thought tauchte 1890 in der Psychologie auf. Stream of consciousness in der literarischen Kritik ist seit 1930 belegt, zuvor bereits in der Psychologie (1855).

    Werbung

    Trends von " downstream "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "downstream" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of downstream

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "downstream"
    Werbung