Werbung

Bedeutung von drown

ertrinken; untergehen; überwältigen

Herkunft und Geschichte von drown

drown(v.)

Frühes 14. Jahrhundert, drounen, „ersticken durch Eintauchen in Wasser oder eine andere Flüssigkeit“, auch intransitiv, „durch Eintauchen ersticken (usw.)“, zudem bildlich, „überwältigen oder überwältigt werden, indem man wie eine Flut darüber hinaussteigt“. Möglicherweise stammt es von einer nicht überlieferten Variante des Altenglischen druncnian (Mittelhochenglisch druncnen) „von Wasser verschlungen werden“ (ursprünglich sowohl von Schiffen als auch von Lebewesen); jedenfalls könnte es vom Stamm des drincan „trinken“ abgeleitet sein (siehe drink (v.) und vergleiche drench).

Oder es könnte auch vom Altnordischen drukna „ertrinken“ stammen, das zumindest die moderne Form des Wortes beeinflusst hat, über den Dialekt im Norden Englands. Verwandt: Drowned; drowning. Drown (someone or something) out bedeutete früher „durch Wassereinfluss zum Vorschein bringen“; im Hinblick auf Geräusche wurde es ab 1884 verwendet.

Verknüpfte Einträge

Um 1200 entstand das Wort „drench“, was so viel wie „untertauchen, versenken; ertränken, durch Ertränken töten“ bedeutet. Es stammt aus dem Altenglischen drencan, was „trinken geben, mit Getränken versorgen, betrunken machen; durchtränken, durchnässen; untertauchen, ertränken“ bedeutet. Dies ist die kausative Form von drincan, was „trinken“ heißt (siehe auch drink (v.)). Der Ursprung liegt im Urgermanischen *drankijan, das auch im Altnordischen drekkja, Schwedischen dränka, Niederländischen drenken, Deutschen tränken und Gotischen dragkjan für „trinken geben“ zu finden ist.

Die Bedeutung „gründlich nass machen, indem man Flüssigkeit darüber gießt“ entwickelte sich in den 1550er Jahren. Für ähnliche kausale Wortpaare kann man stink und stench, cling und clench, sowie shrink und das mittelengliche shrench „zum Schrumpfen bringen“ vergleichen. Verwandte Begriffe sind Drenched und drenching.

Im Altenglischen bedeutete drincan „Wasser oder eine andere Flüssigkeit schlucken“, aber auch „verschlingen“ oder „verschlucken“. Es handelt sich um ein starkes Verb der Klasse III, dessen Präteritum dranc und Partizip Perfekt druncen lautet. Der Ursprung liegt im Urgermanischen *drenkanan, das auch im Altsächsischen drinkan, im Altfriesischen drinka, im Niederländischen drinken, im Althochdeutschen trinkan, im Deutschen trinken, im Altnordischen drekka und im Gotischen drigkan für „trinken“ zu finden ist. Die genaue Herkunft oder die Verbindungen sind unklar, möglicherweise stammt es von einem Wortstamm ab, der „ziehen“ bedeutet.

Die meisten indoeuropäischen Begriffe für dieses Konzept lassen sich auf das Urindoeuropäische *po(i)- zurückführen. Daraus entwickelten sich im Griechischen pino, im Lateinischen biber, im Irischen ibim, im Altkirchenslawischen piti und im Russischen pit'. (Siehe auch imbibe.)

Die bildliche Bedeutung „durch die Sinne aufnehmen“ entstand im späten 12. Jahrhundert. Besonders im Sinne von „geistige Getränke konsumieren“ wurde der Ausdruck ab der Mitte des 15. Jahrhunderts verwendet. Die Redewendung drink to, was so viel wie „beim Trinken salutieren“ bedeutet, tauchte im Mittelenglischen des 13. Jahrhunderts auf. drink like a fish, also „trinken wie ein Fisch“, ist seit 1744 belegt. Die Wendung drink (someone) under the table, was bedeutet, dass man länger trinkt und dabei (relativ) nüchtern bleibt, während andere bereits betrunken sind, stammt aus dem Jahr 1909.

    Werbung

    Trends von " drown "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "drown" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of drown

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "drown"
    Werbung