Werbung

Bedeutung von empanel

einberufen; in eine Jury berufen; eine Gruppe von Personen auswählen

Herkunft und Geschichte von empanel

empanel(v.)

Ende des 15. Jahrhunderts, ursprünglich im Zusammenhang mit Geschworenengerichten, stammt aus dem anglo-französischen empaneller und altfranzösischen empaneller. Siehe en- (1) + panel (n.).

Verknüpfte Einträge

Im frühen 14. Jahrhundert bezeichnete das Wort „Panel“ einen „Stück Stoff“, insbesondere ein rechteckiges Stück. Es stammt aus dem Altfranzösischen panel, was so viel wie „Stück Stoff, Stück, Sattelkissen“ bedeutet (im modernen Französisch panneau). Der Ursprung liegt im Vulgärlateinischen *pannellus, einem Diminutiv von pannus, was „Stück Stoff“ heißt (siehe auch pane).

Im anglo-französischen Rechtsslang entwickelte sich die Bedeutung zu „Stück Pergament (Stoff), auf dem die Namen derjenigen verzeichnet sind, die für eine Jury berufen werden“. Bis Ende des 14. Jahrhunderts wandelte sich dies zur Bedeutung „eine Jury, die für einen Prozess ausgewählt wurde“. Ab den 1570er Jahren wurde der allgemeine Begriff für „Personen, die um Rat gefragt, beurteilt oder diskutiert werden“ verwendet. Die Vorstellung von einem „mehr oder weniger deutlichen Teil der Oberfläche einer Wand, Tür usw.“ ist seit etwa 1600 belegt.

Der Begriff Panel-house (angeblich aus den 1840er Jahren, ab den 1870er Jahren populär) war ein alter Slangbegriff für einen zwielichtigen Ort, typischerweise ein Bordell, mit vertäfelten Zimmern. Mindestens ein Panel konnte zurückgeschoben werden, um Diebstähle bei Kunden und andere Betrügereien zu ermöglichen. Daher stammen Begriffe wie panel-thief, panel-game usw.

The requisites for a "panel house" in the proper sense, are,—a crafty, cunning street walker; a not less cunning and at the same time sturdy scoundrel—known in the slang of the business as a "Badger," and a room prepared specially for the purpose by having a small invisible opening, generally a noiselessly opening panel in the partition or entrance door, by which access to the place can be had from an adjoining room. These three requisites obtained, it becomes the duty of the panel-thief to find the fourth in any "greenhorn" that can be picked up on the streets and induced to come into the apartment. ["The Dark Side of New York Life and its Criminal Classes," 1873]
Die Voraussetzungen für ein „Panel House“ im eigentlichen Sinne sind: eine listige, schlaue Straßenprostituierte; ein nicht weniger listiger und gleichzeitig robuster Schurke—im Slang der Branche als „Badger“ bekannt; und ein Zimmer, das speziell für diesen Zweck vorbereitet ist, indem es eine kleine unsichtbare Öffnung hat, in der Regel ein geräuschlos öffnendes Panel in der Trennwand oder Eingangstür, durch das man aus einem benachbarten Raum Zugang zu dem Ort erhalten kann. Sind diese drei Voraussetzungen erfüllt, besteht die Aufgabe des Panel-Diebs darin, den vierten in jedem „Greenhorn“ zu finden, das man auf der Straße auflesen und dazu bringen kann, in die Wohnung zu kommen. [„The Dark Side of New York Life and its Criminal Classes“, 1873]

Das Wortbildungselement bedeutet „in; hinein“ und stammt aus dem Französischen und Altfranzösischen en-, das wiederum vom Lateinischen in- „in, hinein“ abgeleitet ist (aus der indogermanischen Wurzel *en „in“). Es wird typischerweise vor den Buchstaben -p-, -b-, -m-, -l- und -r- assimiliert. Im Lateinischen wurde in- im Französischen, Spanischen und Portugiesischen zu en-, während es im Italienischen in- blieb.

Es wird auch verwendet, um aus Substantiven und Adjektiven Verben zu bilden, oft mit der Bedeutung „hinein- oder aufsetzen“ (encircle), aber auch „veranlassen, machen zu“ (endear), und fungiert manchmal als Intensivierung (enclose). Schreibvarianten im Französischen, die ins Mittelenglische übernommen wurden, erklären Parallelen wie ensure/insure. Viele en--Wörter im Englischen hatten zu einem bestimmten Zeitpunkt eine Variante mit in- und umgekehrt.

    Werbung

    Trends von " empanel "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "empanel" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of empanel

    Werbung
    Trends
    Werbung