Werbung

Bedeutung von exile

Verbannung; Ausweisung; verbanntes Individuum

Herkunft und Geschichte von exile

exile(v.)

Um 1300 entstand das Wort aus dem Altfranzösischen essillier, was so viel wie „verbannt, verstoßen, vertrieben“ bedeutete. Dieses wiederum stammt aus dem Spätlateinischen exilare oder exsilare, abgeleitet von dem lateinischen exilium oder exsilium, was „Verbannung, Exil oder Ort der Verbannung“ bedeutet. Der lateinische Begriff exul steht für „verbanntes Wesen“ und setzt sich aus ex (was „weg“ bedeutet, siehe ex-) zusammen. Laut Watkins könnte das zweite Element von der indogermanischen Wurzel *al- (2) stammen, die „umherirren“ bedeutet und auch im Griechischen alaomai für „umherirren, sich verirren oder umherstreifen“ zu finden ist. De Vaan erläutert dies weiter:

Several etymologies are possible. It might be a derivative of a verb *ex-sulere 'to take out' to the root *selh- 'to take', cf. consul and consulere; hence exsul 'the one who is taken out'. It might belong to amb-ulare < *-al- 'to walk', hence 'who walks out'. It might even belong to *helh-, the root of [Greek elauno] 'to drive': ex-ul 'who is driven out' [de Vaan, "Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages"]
Es gibt mehrere mögliche Etymologien. Eine Theorie besagt, dass es von einem Verb *ex-sulere abgeleitet sein könnte, was „herausnehmen“ bedeutet, und auf die Wurzel *selh- „nehmen“ verweist, ähnlich wie bei consul und consulere. In diesem Fall würde exsul „der Herausgenommene“ bedeuten. Eine andere Möglichkeit ist, dass es zu amb-ulare gehört, was von *-al- „gehen“ abgeleitet ist und somit „der hinausgehende Wanderer“ bedeutet. Es könnte sogar von *helh- stammen, der Wurzel des griechischen elauno für „treiben“: ex-ul würde dann „der Hinausgetriebene“ bedeuten [de Vaan, „Etymologisches Wörterbuch des Lateinischen und der anderen italicischen Sprachen“].

In der Antike entstand aus Volksetymologie die Vorstellung, dass das zweite Element von dem lateinischen solum für „Boden“ abgeleitet sei. Verwandte Begriffe sind: Exiled und exiling.

exile(n.)

Um 1300 herum bedeutete es „Zwangsweise Entfernung aus dem eigenen Land“ und stammt aus dem Altfranzösischen exil, essil (12. Jahrhundert), das wiederum vom Lateinischen exilium „Verbannung; Ort des Exils“ abgeleitet ist (siehe auch exile (Verb)). Ab etwa 1300 wurde es auch verwendet, um „eine verbannte Person“ zu beschreiben, was aus dem Lateinischen exsul, exul stammt. Im Altenglischen wurde das lateinische Substantiv mit utlanda. übersetzt.

Verknüpfte Einträge

„vor dem Exil bestehend oder durchgeführt“, 1884, hauptsächlich in Bezug auf biblische Schriften, die angeblich vor dem jüdischen Exil (586-537 v. u. Z.) datieren, gebildet aus pre- „vor“ + exile (Substantiv) + -ic.

Das Wortbildungselement stammt aus dem Englischen und bedeutet in der Regel „aus, von“, kann aber auch „aufwärts, vollständig, berauben von, ohne“ und „ehemalig“ bedeuten. Es hat seinen Ursprung im Lateinischen ex, was „aus, von innen; seit welchem Zeitpunkt, seit; gemäß; in Bezug auf“ bedeutet. Dieses wiederum stammt aus dem Urindoeuropäischen *eghs, was „hinaus“ bedeutet. Ähnliche Formen finden sich im Gallischen ex-, im Altirischen ess-, im Altkirchenslawischen izu und im Russischen iz. In einigen Fällen leitet es sich auch vom griechischen Verwandten ex, ek ab. Das Urindoeuropäische *eghs hatte eine komparative Form *eks-tero und eine superlative Form *eks-t(e)r-emo-. Oft wurde es vor den Konsonanten -b-, -d-, -g-, sowie den konsonantischen Vokalen -i-, -l-, -m-, -n-, -v- zu e- verkürzt, wie zum Beispiel in elude, emerge, evaporate und anderen.

    Werbung

    Trends von " exile "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "exile" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of exile

    Werbung
    Trends
    Werbung