Werbung

Bedeutung von hunky-dory

alles in Ordnung; ausgezeichnet; prima

Herkunft und Geschichte von hunky-dory

hunky-dory(adj.)

„ausgezeichnet, so gut wie möglich“, Anfang 1865, Amerikanisches Englisch, auch hunkey dorey, hunkey-do-ree, hunky dori; ein Wort unklarer Herkunft. Die meisten frühen Belege finden sich in Minstrel-Liedern oder Charakternamen. Bis 1866 wird es als allgemeines Slangwort vermerkt (und missbilligt).

I cannot conceive on any theory of etymology that I ever studied why anything that is "hunkee doree," or "hefty," or "kindy dusty," should be so admirable .... [George Wakeman, "Live Metaphors," in "The Galaxy," Oct. 1, 1866]
Ich kann mir nach keiner Theorie der Etymologie, die ich je studiert habe, vorstellen, warum anything that is "hunkee doree," or "hefty," or "kindy dusty," so bewundernswert sein sollte .... [George Wakeman, "Live Metaphors," in "The Galaxy," 1. Okt. 1866]

Vielleicht ist es eine Erweiterung von hunkey „in Ordnung, zufriedenstellend“ (1861), von hunk „in einer sicheren Position“ (1847), angeblich New Yorker Slang, der in Straßenspielen verwendet wird, aus dem Niederländischen honk „Posten, Station, Zuhause“, im Kinderspiel „Basis, Ziel“, aus dem Mittelniederländischen honc „Zufluchtsort, Versteck“.

Verknüpfte Einträge

Also honka-dori, „Zitat aus einem früheren Werk, das als Teil eines neuen Stücks neu interpretiert wird“, ursprünglich in der Poesie, aber auch in anderen Kunstformen wie Musik, Film usw. verwendet, 1984 im japanischen Kontext. Manchmal ins Englische als allusive variation oder spiritual sequel übersetzt. Kommt aus dem Japanischen honkadori, was so viel wie „Adaption eines Originalgedichts“ bedeutet. Hat nichts mit hunky-dory zu tun.

Allusive Variation. A common term for honkadori, or a poem "taking an original." I prefer to call such take-offs or, more loosely yet, speak of a poem's "playing" or "riffing off" another, because variation implies a kinship often not even alluded to. [Robin D. Gill, Mad in Translation, 2008]
Allusive Variation. Ein gängiger Begriff für honkadori, also ein Gedicht, das „ein Original aufgreift“. Ich ziehe es vor, solche Abwandlungen eher als „Spiel“ oder „Riffing“ eines Gedichts auf ein anderes zu bezeichnen, denn variation impliziert eine Verwandtschaft, die oft nicht einmal angedeutet wird. [Robin D. Gill, Mad in Translation, 2008]

„konservativ, altmodisch“, 1849, amerikanisches Englisch, insbesondere und ursprünglich „einer der konservativen Demokraten aus New York der 1840er Jahre“ (im Gegensatz zu den Barnburners). Angeblich aus dem New Yorker Dialekt hunk „Posten, Station, Heimat“ abgeleitet, also „diejenigen, die sicher auf der Basis bleiben“ (siehe hunky-dory). Es wurde jedoch auch gesagt, dass es von einem lokalen Wort für einen Grantler stammt, und hunks ist seit etwa 1600 als Bezeichnung für eine mürrische, griesgrämige alte Person oder Geizkragen belegt.

    Werbung

    "hunky-dory" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of hunky-dory

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "hunky-dory"
    Werbung