Werbung

Bedeutung von in totidem verbis

in genau diesen Worten; wortwörtlich; in diesen Worten

Herkunft und Geschichte von in totidem verbis

in totidem verbis

Lateinischer Ausdruck, der so viel wie „in genau diesen Worten“ bedeutet. Er setzt sich zusammen aus dem demonstrativen Wort totus, was „ganz, vollständig“ heißt (siehe auch total (Adjektiv)), und dem Ablativ Plural von verbum, was „Wort“ bedeutet (siehe auch verb).

Verknüpfte Einträge

„vollständig in Umfang oder Grad, ohne fehlendes Glied oder Teil; ganz“, Ende des 14. Jahrhunderts, aus dem Altfranzösischen total (14. Jahrhundert), abgeleitet vom Mittellateinischen totalis „ganz, vollständig“ (wie in summa totalis „Gesamtsumme“), aus dem Lateinischen totus „alle, alles auf einmal, das Ganze, vollständig, insgesamt“, ein Wort unbekannter Herkunft.

Total war ist seit 1937 belegt (William Shirer) und bezieht sich auf ein in Deutschland entwickeltes Konzept.

Ende des 14. Jahrhunderts wurde das Wort verbe verwendet, um „ein Wort“ zu bezeichnen. Diese Bedeutung ist heute weitgehend verschwunden, lebt jedoch in Wörtern wie verbal weiter. Besonders in der Grammatik beschreibt es „ein Wort, das etwas aussagt oder erklärt; die Wortart, die für die Prädikation zuständig ist und die, allein oder mit verschiedenen Modifikatoren oder Ergänzungen, mit einem Subjekt kombiniert wird, um einen Satz zu bilden“ [Century Dictionary]. Der Ursprung liegt im Altfranzösischen verbe, was „Wort; Wort Gottes; Ausspruch; Wortart, die Handlung oder Sein ausdrückt“ bedeutete (12. Jahrhundert). Direkt entlehnt wurde es aus dem Lateinischen verbum, was ursprünglich einfach „ein Wort“ bedeutete.

Die Wurzel dieses Begriffs wird auf die indogermanische Wurzel *were- (3) zurückgeführt, die „sprechen“ bedeutet. Diese Wurzel findet sich auch im Avestischen urvata- für „Befehl“, im Sanskrit vrata- für „Befehl, Gelübde“, im Griechischen rhētōr für „Öffentlichkeitsredner“, rhetra für „Vereinbarung, Bund“, eirein für „sprechen, sagen“, im Hethitischen weriga- für „rufen, beschwören“, im Litauischen vardas für „Name“ sowie im Gotischen waurd und im Altenglischen word für „Wort“.

    Werbung

    Trends von " in totidem verbis "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "in totidem verbis" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of in totidem verbis

    Werbung
    Trends
    Wörterbucheinträge in der Nähe von "in totidem verbis"
    Werbung