Werbung

Bedeutung von inviolable

unverletzlich; heilig; unantastbar

Herkunft und Geschichte von inviolable

inviolable(adj.)

In der Mitte des 15. Jahrhunderts wurde der Begriff verwendet, um etwas zu beschreiben, das „ohne Verletzung“ (wie eines Eides) bewahrt werden soll. Er stammt vom lateinischen inviolabilis, was so viel wie „unverletzlich, unverwundbar“ bedeutet. Dieses Wort setzt sich zusammen aus in-, was „nicht“ oder „Gegenteil von“ bedeutet (siehe in- (1)), und violabilis, was „verletzbar, leicht verwundbar“ heißt. Letzteres leitet sich ab von violare, was „Gewalt antun“ bedeutet (siehe violation). Die Bedeutung „das Recht oder die Garantie auf Unverletzlichkeit“ (zum Beispiel für einen Zufluchtsort) entwickelte sich in den 1570er Jahren. Die Auffassung, dass etwas „unverwundbar“ sei, entstand bereits in den 1520er Jahren. Verwandt ist das Adverb Inviolably.

Verknüpfte Einträge

Um 1400 taucht das Wort violacion auf, was so viel wie „Entweihung, Schändung, Profanierung“ bedeutet. Es stammt aus dem Altfranzösischen violacion und geht direkt auf das Lateinische violationem (im Nominativ violatio) zurück, was „Verletzung, Missachtung, Entweihung“ bedeutet. Es handelt sich um ein Substantiv, das von dem lateinischen Verb violare abgeleitet ist, was „mit Gewalt behandeln, entehren, schänden“ bedeutet. Möglicherweise ist es eine unregelmäßige Ableitung von vis, was „Kraft, Stärke, Macht, Energie“ bedeutet. Diese Bedeutung stammt von einer suffigierten Form der indogermanischen Wurzel *weie- ab, die „verfolgen, mit Nachdruck oder Verlangen nachgehen“ bedeutet. (Siehe auch gain (v.)).

Bereits im frühen 15. Jahrhundert wird das Wort als „Verstoß, Übertretung, Missachtung“ von Verträgen oder Befehlen von Kaisern belegt. Gegen Ende des 15. Jahrhunderts erhielt es dann die spezifische Bedeutung „Vergewaltigung, Entführung einer Frau“. Der älteste nachgewiesene Gebrauch findet sich in der Wendung Vyolacion of maydenhod, was „Vergewaltigung einer Jungfrau“ bedeutet und in dem Werk „A Little Treatise on the Seven Deadly Sins“ zu finden ist.

1660er Jahre, gebildet aus inviolable + -ity.

Das Wortbildungselement bedeutet „nicht, Gegenteil von, ohne“ (auch im-, il-, ir- durch Assimilation von -n- mit dem folgenden Konsonanten, eine Tendenz, die im späteren Latein begann), stammt aus dem Lateinischen in- „nicht“ und ist verwandt mit dem Griechischen an-, Altenglischen un-, alles aus der PIE-Wurzel *ne- „nicht“.

Im Altfranzösischen und Mittelenglischen oft en-, aber die meisten dieser Formen haben im modernen Englisch nicht überlebt, und die wenigen, die es tun (enemy zum Beispiel), werden nicht mehr als negativ empfunden. Die Faustregel im Englischen war, in- mit offensichtlich lateinischen Elementen zu verwenden und un- mit einheimischen oder eingedeutschten.

    Werbung

    Trends von " inviolable "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "inviolable" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of inviolable

    Werbung
    Trends
    Werbung