Werbung

Bedeutung von kick-off

Beginn; Anstoß; Auftakt

Herkunft und Geschichte von kick-off

kick-off(n.)

Also kickoff, kick off, 1857, „erster Tritt in einem Fußballspiel“, abgeleitet von kick (Verb) + off (Adverb). Die verbale Wendung stammt ebenfalls aus dem Jahr 1857. Die bildliche Bedeutung von „Start, Beginn eines Ereignisses“ entwickelte sich ab 1875.

Verknüpfte Einträge

Ende des 14. Jahrhunderts bedeutete es „mit dem Fuß ausschlagen“, die Herkunft ist unklar, möglicherweise stammt es aus dem Alt-Nordischen kikna, was so viel wie „sich zurückbeugen, in die Knie sinken“ bedeutet. „Die Zweifel, die das Oxford English Dictionary bezüglich der skandinavischen Herkunft von kick hat, sind wahrscheinlich unbegründet“ [Liberman]. Ältere Quellen vermuteten einen keltischen Ursprung. Am frühesten findet sich das Wort in dem biblischen Ausdruck, der heute meist als kick against the pricks wiedergegeben wird. Verwandte Formen sind: Kicked und kicking.

Die übertragene Bedeutung „jemandem mit dem Fuß einen Schlag versetzen“ entwickelte sich in den 1580er Jahren. Der Sinn „bei einem Rückstoß treffen“ (wie bei einer Waffe) taucht 1832 auf. Die bildliche Verwendung im Sinne von „beschweren, protestieren, starken Widerspruch äußern, sich auflehnen“ (Ende des 14. Jahrhunderts) stammt wahrscheinlich zumindest teilweise aus einem biblischen Vers. Der umgangssprachliche Ausdruck für „sterben“ ist seit 1725 belegt (kick the wind bedeutete in den 1590er Jahren „gehängt werden“, siehe auch bucket). Die Bedeutung „seine Drogenabhängigkeit überwinden“ geht auf das Jahr 1936 zurück.

Kick in im Sinne von „etwas niederbrechen“ stammt aus dem Jahr 1876, die Bedeutung „beitragen“ aus dem amerikanischen Englisch von 1908; kick out für „ausstoßen“ ist aus den 1690er Jahren belegt. Die intransitive Form kick around für „herumwandern“ taucht 1839 auf; die transitive Bedeutung „verachten“ wird ab 1871 verwendet, basierend auf der Vorstellung, dass man in alle Richtungen tritt. Wenn man kicked upstairs wird, bedeutet das „durch scheinbare Beförderung aus dem aktiven Geschehen entfernt werden“, ein Ausdruck, der seit 1750 existiert. Kick oneself im Sinne von Selbstvorwurf ist seit 1891 belegt. Das Kinderspiel kick the can ist ebenfalls seit 1891 nachweisbar.

Um 1200 entwickelte sich of (siehe of) zu einer betonten Form im Altenglischen, die vor allem adverbial verwendet wurde. Die präpositionale Bedeutung „weg von“ und der adjektivische Sinn „weiter entfernt“ waren in dieser Variante bis ins 17. Jahrhundert nicht fest verankert. Sobald sie jedoch etabliert waren, behielt das ursprüngliche of die übertragenen und abgeschwächten Bedeutungen des Wortes. Die Bedeutung „nicht funktionierend“ stammt aus dem Jahr 1861.

Off the cuff – „spontan, ohne Vorbereitung“ (1938) – geht auf die Vorstellung zurück, dass man aus hastig auf die Ärmel seiner Hemden geschriebenen Notizen spricht. Im Zusammenhang mit Kleidung bezeichnet off the rack (Adj.) „nicht maßgeschneidert, nicht auf individuelle Anforderungen zugeschnitten, konfektioniert“ (1963) die Idee, dass man es direkt von einem Kleiderständer im Geschäft kauft. Off the record – „nicht zur öffentlichen Bekanntgabe bestimmt“ – stammt aus dem Jahr 1933. Off the wall – „verrückt“ – wurde 1968 geprägt, wahrscheinlich aus der Vorstellung heraus, dass ein Verrückter „von den Wänden abprallt“, oder in Bezug auf Abprallwürfe beim Squash, Handball usw.

    Werbung

    Trends von " kick-off "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "kick-off" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of kick-off

    Werbung
    Trends
    Werbung