Werbung

Bedeutung von ophthalmia

Augenentzündung; Konjunktivitis

Herkunft und Geschichte von ophthalmia

ophthalmia(n.)

„Entzündung des Auges, Bindehautentzündung“, Ende des 14. Jahrhunderts, obtalmia, aus dem Mittellateinischen obtalmia und Altfranzösischen obtalmie, letztlich aus dem Griechischen ophthalmia, abgeleitet von ophthalmos (siehe ophthalmo-) + -ia. Die korrigierte Schreibweise ist seit Ende des 16. Jahrhunderts belegt.

Verknüpfte Einträge

Das Wortbildungselement in den Namen von Ländern, Krankheiten und Blumen stammt aus dem Lateinischen und Griechischen -ia, einer Substantivendung, die im Griechischen besonders zur Bildung abstrakter Substantive verwendet wurde (typischerweise weiblichen Geschlechts). Siehe auch -a (1). Der klassische Suffix hat sich in seiner üblichen Entwicklung (über das Französische -ie) im modernen Englisch zu -y gewandelt (wie in familia/family, auch -logy, -graphy). Vergleiche -cy.

In Wörtern wie paraphernalia, Mammalia, regalia usw. steht es für das lateinische oder griechische -a (siehe -a (2)), den Pluralsuffix von Substantiven in -ium (Latein) oder -ion (Griechisch), mit einem formenden oder wohlklingenden -i-.

Vor Vokalen ophthalm-, ein Wortbildungselement, das „Auge“ bedeutet, meist im Plural, „die Augen“, aus dem Griechischen ophthalmos „Auge“, ursprünglich „das Sehende“, ein Wort ungewisser Herkunft. Vielleicht stammt es von ōps „Auge“ (aus der PIE-Wurzel *okw- „sehen“) + einer Form, die mit thalamos „Innenraum, Kammer“ verwandt ist (siehe thalamus), was dem Ganzen den Sinn von „Auge und Augenhöhle“ geben würde. Beekes weist jedoch all dies zurück und hält es wahrscheinlich für prägriechisch.

    Werbung

    Trends von " ophthalmia "

    angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

    "ophthalmia" teilen

    AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of ophthalmia

    Werbung
    Trends
    Werbung