Werbung

Bedeutung von pork

Schweinefleisch; Fleisch von einem Schwein

Herkunft und Geschichte von pork

pork(n.)

Um 1300 (frühes 13. Jahrhundert im Nachnamen Porkuiller), „Fleisch eines Schweins als Nahrungsmittel“, aus dem Altfranzösischen porc „Schwein, Wildschwein“ und direkt aus dem Lateinischen porcus „Schwein, zahmes Schwein“, von der PIE-Wurzel *porko- „junges Schwein“. Auch im Mittelenglischen „ein Schwein, ein Eber“ (um 1400).

Pork barrel im wörtlichen Sinne „Fass, in dem Schweinefleisch aufbewahrt wird“, stammt aus dem Jahr 1801, amerikanisches Englisch; die Bedeutung „finanzielle Mittel des Staates“ (betrachtet als zur Verteilung verfügbare Ressourcen) ist seit 1907 belegt (vollständig national pork barrel); es wurde als Ausdruck des US-Präsidenten William Howard Taft bekannt:

"Now there is a proposition that we issue $500,000,000 or $1,000,000,000 of bonds for a waterway, and then that we just apportion part to the Mississippi and part to the Atlantic, a part to the Missouri and a part to the Ohio. I am opposed to it. I am opposed to it because it not only smells of the pork barrel, but it will be the pork barrel itself. Let every project stand on its bottom." [The Outlook, Nov. 6, 1909, quoting Taft]
„Jetzt gibt es den Vorschlag, dass wir 500.000.000 oder 1.000.000.000 Dollar Anleihen für eine Wasserstraße ausgeben und dann einen Teil für den Mississippi und einen Teil für den Atlantik, einen Teil für den Missouri und einen Teil für den Ohio zuweisen. Ich bin dagegen. Ich bin dagegen, weil es nicht nur nach Pork Barrel riecht, sondern weil es das Pork Barrel selbst sein wird. Lassen Sie jedes Projekt für sich selbst stehen.“ [The Outlook, 6. November 1909, zitiert nach Taft]

Der Artikel in der Zeitschrift, der das Zitat enthält, beginnt mit:

We doubt whether any one knows how or when, or from what application of what story, the phrase "the National pork barrel" has come into use. If not a very elegant simile, it is at least an expressive one, and suggests a graphic picture of Congressmen eager for local advantage going, one after another, to the National pork barrel to take away their slices for home consumption.
Wir bezweifeln, dass jemand weiß, wie oder wann oder aus welcher Anwendung welcher Geschichte der Ausdruck „der nationale Pork Barrel“ entstanden ist. Wenn es kein sehr elegantes Bild ist, so ist es doch zumindest ein ausdrucksvolles und vermittelt ein anschauliches Bild von Kongressabgeordneten, die gierig nach lokalem Vorteil streben und nacheinander zum nationalen Pork Barrel gehen, um ihre Stücke für den Heimverbrauch abzuholen.

Pork in diesem Sinne ist seit 1862 belegt (vergleiche die bildliche Verwendung von bacon).

Pork chop „Fleischstück von den Rippen eines Schweins“ ist seit 1858 belegt. Pork pie „Torte aus Teig und gehacktem Schweinefleisch“ stammt aus dem Jahr 1732; pork-pie hat (1855) beschrieb ursprünglich einen Frauentyp, der um 1855-65 beliebt war, aber auch von Männern getragen wurde. Er zeichnete sich durch einen nach oben geschlagenen Rand um die niedrige Krone aus, eine Form, die an eine tiefe Pork Pie erinnerte.

Verknüpfte Einträge

Im frühen 14. Jahrhundert bezeichnete das Wort „Bacon“ „Fleisch vom Rücken und den Seiten eines Schweins“ (ursprünglich entweder frisch oder gepökelt, aber besonders gepökelt). Es stammt aus dem Altfranzösischen bacon und geht auf das urgermanische *bakkon zurück, was so viel wie „Rückenfleisch“ bedeutet. Ähnliche Begriffe finden sich im Althochdeutschen bahho und im Altniederländischen baken, die beide „Bacon“ bedeuten. Diese Ableitungen sind auch mit dem Wort back (Substantiv) verwandt.

Der umgangssprachliche Ausdruck bring home the bacon, der so viel wie „erfolgreich materielle Mittel beschaffen, um einen Lebensstandard zu sichern“ bedeutet und auch im übertragenen Sinne verwendet wird, taucht erstmals 1906 auf. Ursprünglich könnte er vielleicht aus dem Boxerslang stammen. Bacon war früher das Grundnahrungsmittel der Arbeiterklasse und der ländlichen Bevölkerung. In Shakespeares Werken wird bacon sogar spöttisch als Begriff für „einen Landei“ verwendet.

Mittelenglisch pigge "ein junges Schwein" (Mitte 13. Jh., Ende 12. Jh. als Nachname), wahrscheinlich aus Altenglisch *picg, in Zusammensetzungen gefunden, aber, wie dog, seine weitere Etymologie unbekannt. Das ältere allgemeine Wort für Erwachsene war swine, wenn weiblich, sow, wenn männlich, boar. Offenbar verwandt mit Niederdeutsch bigge, Niederländisch big ("aber die Phonologie ist schwierig" -- OED).

Bis Anfang des 14. Jh. wurde pig für ein Schwein oder Wildschwein unabhängig von Alter oder Geschlecht verwendet. Auf Personen angewendet, normalerweise mit Verachtung, seit den 1540er Jahren; die abwertende Bedeutung "Polizist" ist mindestens seit 1811 in der Unterwelt-Slang.

The pigs frisked my panney, and nailed my screws; the officers searched my house, and seized my picklock keys. ["Dictionary of Buckish Slang, University Wit and Pickpocket Eloquence," London, 1811]
Die Schweine haben meine Pfanne durchsucht und meine Schrauben genagelt; die Beamten haben mein Haus durchsucht und meine Dietrichschlüssel beschlagnahmt. ["Dictionary of Buckish Slang, University Wit and Pickpocket Eloquence," London, 1811]

Ein weiteres altenglisches Wort für das Tier war fearh, das verwandt ist mit furh "Furche," aus PIE *perk- "graben, Furche" (auch Quelle von Latein porcus "Schwein," siehe pork). "Dies spiegelt eine weit verbreitete indogermanische Tendenz wider, Tiere nach typischen Eigenschaften oder Aktivitäten zu benennen" [Lass].

Synonyme grunter (1640er), porker (1650er) stammen aus dem euphemistischen Vermeiden von Seeleuten und Fischern, das Wort pig auf See auszusprechen, ein Aberglaube, der vielleicht auf das Schicksal der Gadarener Schweine basiert, die ertranken. Das Bild eines pig in a poke ist seit Ende des 14. Jh. belegt (siehe poke (n.1)). Fliegende Schweine als Typ von etwas Unwirklichem stammt aus den 1610er Jahren.

Werbung

Trends von " pork "

angepasst von books.google.com/ngrams/. Ngramme sind wahrscheinlich unzuverlässig.

"pork" teilen

AI-generierte Übersetzung. Für den Originaltext, klicken Sie hier: Etymology, origin and meaning of pork

Werbung
Trends
Wörterbucheinträge in der Nähe von "pork"
Werbung